1 Sas Doag ver daut Passa kjeem Jesus no Betanien, wua Lazarus wia, de Jestorwna, dän Jesus vom Doot opperwakjt haud. Joh 11:1,43 2 See muaken Am doa dan een Owentkost, un Marta deend; Lazarus oba wia eena von dee, dee met Am aum Desch sauten. 3 Dan neem Maria een Punt von diere, ajchte Nardeneelj un saulwd Jesus siene Feet un drieejd siene Feet met äare Hoa; daut Hus oba wort jefelt met daut Jeroch von de Eelj. Luk 7:38 4 Dan sajcht eena von siene Jinja, Judas Iskariot, Simon sien Sän, dee Am nohäa veroden wudd: 5 Wuarom es dise Saulweelj nich fa dree-hundat Denarius vekoft worden un no de Oame jejäft? 6 Dit säd hee oba nich, wiels hee äwa de Oame bekjemmat wia, oba wiels hee een Deef wia un de Jelttausch haud un druach, waut enjelajcht wort. Joh 13:29 7 Dan säd Jesus: Lot ar! Dit haft see fa dän Dach von mien Bejrafnis oppbewoat. 8 Wiels de Oame hab jie aule Tiet bie junt; Mie oba hab jie nich aule Tiet. 5Mo 15:11
9 Dan wort eene groote Häad von de Juden daut en, daut Hee doa wia, un see kjeemen nich bloos wäajens Jesus, oba daut see uk Lazarus sagen, dän Hee von de Doodje opperwakjt haud. 10 Oba de Huagepriesta neemen sikj väa, uk Lazarus doot to moaken, 11 wiels om sient-haulwen jinjen väle Juden doavon un jleewden aun Jesus.
12 Dän näakjsten Dach, aus een grootet Volkj, daut nom Fast jekomen wia, hieed, daut Jesus no Jerusalem kjeem, 13 neemen see Paulm-Asta un jinjen Am entjäajen un schrieejen: Hosiana! Jesäajent es dee, dee em Nomen vom Harn kjemt, Israel äa Kjennich! Ps 118:25-26 14 Jesus oba funk een Äsel-Joalinkj un sad sikj doanopp, soo aus jeschräwen steit: Sach 9:9 15 "Fercht die nich, du Dochta Zion! Kjikj, dien Kjennich kjemt un sett opp eene Äselin äa Falm".
16 Dit oba vestunden siene Jinja ieescht nich; oba aus Jesus veharlicht wia, dan dochten see doaraun, daut dit von Am jeschräwen wia un see Am dit jedonen hauden. 17 Daut Volkj oba, daut bie Am wia, aus Hee Lazarus ut daut Grauf roopt un von de Doodje opperwakjt, zeijd. 18 Doawäajen jinkj Am uk daut Volkj entjäajen, wiels see hieeden, daut Hee dit Wundatieekjen jedonen haud. 19 Dan säden de Farisäa unjarenaunda: Jie seenen, daut jie nuscht utrechten. Kjikj, de gaunze Welt jeit Am hinjaraun! Joh 11:48
20 Doa wieren oba atelje Griechen mank dee, dee noppjekomen wieren, om opp daut Fast aun to bäden. 21 Dise kjeemen no Filippus, dee von Betsaida en Galiläa wia, prachaden am un säden: Har, wie muchten Jesus jieren seenen. Joh 1:44 22 Filippus kjemt un sajcht Andreas daut, un dan Andreas un Filippus sajen Jesus daut. 23 Jesus oba auntwuad äant un säd: De Stund es jekomen, daut de Menschensän veharlicht woat. 24 Woarhauftich, woarhauftich, Ekj saj junt: Wan daut Weitkuarn nich en de Ieed felt un stoaft, blift daut auleen; wan daut oba stoaft, brinjt daut väl Frucht. Ree 14:9; 1Kor 15:36 25 Wäa sien Läwen leeft, dee woat daut velieren; wäa oba sien Läwen en dise Welt haust, dee woat daut behoolen toom eewje Läwen. Mat 10:39; 16:25; Luk 17:33 26 Wäa Mie deenen well, saul Mie nofoljen; un wua Ekj sie, doa woat uk mien Deena sennen. Un wäa Mie deent, dän woat mien Voda ieren. Luk 17:24
27 Nu es miene Seel bewäajcht; un waut saul Ekj sajen? Voda, rad Mie ut dise Stund? Doch doawäajen sie Ekj en dise Stund jekomen. Mat 26:38 28 Voda, veharlich dienen Nomen! Dan kjeem eene Stemm utem Himmel: Ekj hab dän veharlicht un well dän uk wada veharlichen. Mat 3:17; 17:5; Joh 13:31 29 Daut Volkj nu, daut doa stunt un toohieed, säd, daut haud jerummelt. Aundre säden: Een Enjel haft met Am jerät. 30 Jesus auntwuad un säd: Dise Stemm es nich om mient-haulwen jekomen, oba om junt-haulwen. Joh 11:42 31 Nu es daut Jerecht opp dise Welt; nu woat de Väaschta von dise Welt rutjeschmäten woaren. Luk 10:18; Joh 14:30; 16:11 32 Un Ekj, wan Ekj von de Ieed oppjehowen woa, woa Ekj aulen no Mie trakjen. Joh 8:28 33 Dit säd Hee oba, om aun to dieden, waut fa Doot Hee stoawen wudd. 34 Daut Volkj auntwuad Am: Wie haben ut daut Jesaz jehieet, daut de Christus en Eewichkjeit blift; woo sajchst Du dan, de Menschensän mott oppjehowen woaren? Wäa es dis Menschensän? Ps 110:4; Dan 7:14 35 Dan säd Jesus to äant: Noch eene kjliene Tiet es daut Licht met junt; waundelt, wäarent jie daut Licht noch haben, om daut junt nich Diestanis äwafelt. Wäa en de Diestanis waundelt, dee weet nich, wua hee hanjeit. Joh 11:10
36 Wäarent jie daut Licht haben, jleeft aun daut Licht, daut jie Kjinja vom Licht muchten sennen. Dit räd Jesus un jinkj wajch un vestuak sikj von äant. Efs 5:8 37 Un wan Hee uk soo väl Wundatieekjens ver äant jedonen haud, jleewden see nich aun Am, 38 om daut daut Wuat von däm Profeet Jesaja erfelt wort, aus hee säd: "Har, wäa haft onse Prädicht jejleeft? Un wäm es däm Harn sien Oarm openboat worden?" Jes 53:1 39 Doawäajen kunnen see nich jleewen, wiels Jesaja wada säd: 40 "Hee haft äant de Uagen veblent un äa Hoat hoat-jemoakt, daut see met de Uagen nich seenen un met daut Hoat nich vestonen un sikj bekjieren un Ekj äant heelen wudd". Jes 6:9-10; Mat 13:14-15 41 Dit säd Jesaja, aus hee siene Harlichkjeit sach un von Am räd. Jes 6:1 42 Un doch jleewden soogoa väle von de Väaschte aun Am, oba wäajens de Farisäa bekjanden see daut nich, om daut see nich ut de Synagoge rutjestat worden. Joh 9:22 43 Wiels see leewden de Iea bie Menschen mea, aus de Iea bie Gott. Joh 5:44
44 Oba Jesus roopt un säd: Wäa aun Mie jleeft, dee jleeft nich aun Mie, oba aun dän, dee Mie jeschekjt haft; 45 un wäa Mie sitt, sitt dän, dee Mie jeschekjt haft. Joh 14:9 46 Ekj sie aus een Licht en de Welt jekomen, soo daut kjeena, dee aun Mie jleeft, en de Diestanis blift. Joh 8:12 47 Un wäa miene Wieed hieet un nich jleeft, dän recht Ekj nich; wiels Ekj sie nich jekomen, daut Ekj de Welt recht, oba daut Ekj de Welt rad. Luk 9:56; Joh 3:17 48 Wäa Mie veschmitt un miene Wieed nich aunnemt, haft dän aul, dee am recht: Daut Wuat, daut Ekj jerät hab, daut woat am rechten aum latsten Dach. 49 Wiels Ekj hab nich ut Mie selfst jerät, oba de Voda, dee Mie jeschekjt haft, dee haft Mie een Jeboot jejäft, waut Ekj sajen un waut Ekj räden saul. 50 Un Ekj weet, daut sien Jeboot eewjet Läwen es. Waut Ekj nu räd, daut räd Ekj aulsoo, aus Mie de Voda jesajcht haft.