Voi-huuto Arielia (Jerusalemia) vastaan; sen nöyryytys ja pelastus. Juudan hengellinen sokeus ja kuollut usko. Pelastuksen aika.
1 Voi Arielia, Arielia,
kaupunkia, jonne Daavid asetti leirinsä!
Liittäkää vuosi vuoteen,
kiertäkööt juhlat kiertonsa,
2 niin minä ahdistan Arielia,
ja se on oleva täynnä valitusta ja vaikerrusta,
oleva minulle kuin Jumalan uhriliesiHebreaksi ariel..
3 Minä asetan leirini yltympäri sinua vastaan
ja saarran sinut vartiostoilla
ja luon vallit sinua vastaan.
4 Silloin sinä puhut maasta matalalta,
sanasi tulevat vaimeina tomusta,
sinä uikutat kuin vainajahenki maasta,
puheesi tulee supisten tomusta.
5 Job 21:18; Ps. 1:4; Jes. 17:13; Jes. 37:36Mutta sinun vainolaistesi lauma on oleva
niinkuin hieno pöly,
ja väkivaltaisten lauma
niinkuin lentävät akanat,
ja tämä tapahtuu äkkiä, silmänräpäyksessä:
6 Jes. 30:30Herra Sebaot etsiskelee sinua
ukkosenjylinässä ja maanjäristyksessä,
kovassa pauhinassa, myrskyssä ja rajuilmassa,
kuluttavan tulen liekissä.
7 Niinkuin yöllinen uninäky
on oleva kansain lauma,
joka sotii Arielia vastaan,
kaikki, jotka sotivat sitä ja sen varustuksia vastaan
ja sitä ahdistavat.
8 Niinkuin nälkäinen on unissaan syövinänsä,
mutta herää hiuka sydämessä,
ja niinkuin janoinen on unissaan juovinansa,
mutta herää, ja katso, hän on nääntynyt
ja himoitsee juoda,
niin on oleva kaikki kansain lauma,
joka sotii Siionin vuorta vastaan.
9 Hämmästykää ja ihmetelkää,
tuijottakaa sokeiksi itsenne ja sokeiksi jääkää!
He ovat juovuksissa, vaikkeivät viinistä,
hoipertelevat, vaikkeivät väkijuomasta.
10 Room. 11:8Sillä Herra on vuodattanut teidän päällenne
raskaan unen hengen
ja sulkenut teidän silmänne — profeettanne,
ja peittänyt teidän päänne — näkijänne.
11 Ilm. 5:1Niin on kaikki ilmoitus teille niinkuin lukitun kirjan sanat; jos se annetaan kirjantaitavalle ja sanotaan: "Lue tämä", niin hän vastaa: "Ei voi, sillä se on lukittu", 12 ja jos kirja annetaan kirjantaitamattomalle ja sanotaan: "Lue tämä", niin hän vastaa: "En osaa lukea".
13 Matt. 15:8; Mark. 7:6Ja Herra sanoi:
Koska tämä kansa lähestyy minua suullaan
ja kunnioittaa minua huulillaan,
mutta pitää sydämensä minusta kaukana,
ja koska heidän jumalanpelkonsa
on vain opittuja ihmiskäskyjä,
14 Jes. 44:25; Obad. v. 8; 1. Kor. 1:19sentähden, katso, minä vielä teen tälle kansalle
kummia tekoja — kummia ja ihmeitä,
ja sen viisaitten viisaus häviää,
ja sen ymmärtäväisten ymmärrys katoaa.
15 Job 24:15; Ps. 10:11,13; Ps. 94:7; Hes. 8:12Voi niitä,
jotka syvälle kätkevät hankkeensa Herralta,
joiden teot tapahtuvat pimeässä
ja jotka sanovat: "Kuka meitä näkee,
kuka meistä tietää?"
16 Jes. 45:9; Room. 9:20Voi mielettömyyttänne!
Onko savi savenvalajan veroinen?
Ja sanooko työ tekijästään:
"Ei hän ole minua tehnyt",
tai sanooko kuva kuvaajastaan:
"Ei hän mitään ymmärrä"?
17 Jes. 32:15Vain lyhyt hetki enää,
niin Libanon muuttuu puutarhaksi,
ja puutarha on metsän veroinen.
18 Jes. 35:5; Matt. 11:5Sinä päivänä kuurot kuulevat
kirjan sanat,
ja sokeiden silmät näkevät
vapaina synkeästä pimeydestä.
19 Nöyrät saavat yhä uutta iloa Herrassa,
ja ihmisistä köyhimmätkin
riemuitsevat Israelin Pyhästä.
20 Sillä väkivaltaisista on tullut loppu,
pilkkaajat ovat hävinneet,
ja kaikki vääryyteen valppaat ovat tuhotut,
21 ne, jotka sanallansa langettavat ihmisiä syyhyn
ja virittävät pauloja sille,
joka oikeutta puolustaa portissa,
ja verukkeilla syyttömän asian vääräksi vääntävät.
22 Sentähden Herra, joka Aabrahamin vapahti,
sanoo Jaakobin heimolle näin:
Ei Jaakob enää joudu häpeään,
eivätkä hänen kasvonsa enää kalpene.
23 Jes. 8:13Sillä kun hän näkee,
kun hänen lapsensa näkevät
keskellänsä minun kätteni työn,
niin he pyhittävät minun nimeni,
pitävät pyhänä Jaakobin Pyhän
ja peljästyvät Israelin Jumalaa.
24 Ja hengessään eksyväiset
käsittävät ymmärryksen,
ja napisevaiset ottavat oppia.
1 Wehe Ariel, Gotteslöwe, d. h. Heldenstadt; oder Gottesherd (Hes. 43,15. 16); vergl. Kap. 31,9 Ariel, Stadt, wo David lagerte! Füget Jahr zu Jahr, laßt die Feste kreisen! 2 Und ich werde Ariel bedrängen, und es wird Seufzen und Stöhnen geben. Und sie wird mir sein wie ein Ariel. 3 Und ich werde dich im Kreise umlagern, und dich mit Heeresaufstellung einschließen, und Belagerungswerke wider dich aufrichten. 4 Und erniedrigt wirst du aus der Erde reden, und deine Sprache wird dumpf aus dem Staube ertönen; und deine Stimme wird wie die eines Geistes Eig. eines durch Totenbeschwörung Heraufbeschworenen. And. üb.: eines Totenbeschwörers aus der Erde hervorkommen, und deine Sprache wird aus dem Staube flüstern. - 5 Aber wie feiner Staub wird die Menge deiner Feinde sein, und wie dahinfahrende Spreu die Menge der Gewaltigen; und in einem Augenblick, plötzlich, wird es geschehen. 6 Von seiten Jehovas der Heerscharen wird sie heimgesucht werden d. h. Jehova wird sich der Stadt wieder annehmen mit Donner und mit Erdbeben und großem Getöse, -Sturmwind und Gewitter und eine Flamme verzehrenden Feuers. 7 Und wie ein nächtliches Traumgesicht wird die Menge all der Nationen sein, welche Krieg führen wider Ariel, und alle, welche sie und ihre Festung bestürmen und sie bedrängen. 8 Und es wird geschehen, gleichwie der Hungrige träumt, und siehe, er ißt-und er wacht auf, und seine Seele ist leer; und gleichwie der Durstige träumt, und siehe, er trinkt-und er wacht auf, und siehe, er ist matt und seine Seele lechzt: also wird die Menge all der Nationen sein, welche Krieg führen wider den Berg Zion.
9 Stutzet und staunet! verblendet euch und erblindet! Sie sind trunken, doch nicht von Wein; sie schwanken, doch nicht von starkem Getränk. 10 Denn Jehova hat einen Geist tiefen Schlafes über euch ausgegossen und hat eure Augen verschlossen; die Propheten und eure Häupter, die Seher, hat er verhüllt. 11 Und jedes Gesicht Eig. das Gesicht von allem ist euch geworden wie die Worte einer versiegelten Schrift, die man einem gibt, der lesen kann, indem man sagt: Lies doch dieses! er aber sagt: Ich kann nicht, denn es ist versiegelt; 12 und man gibt die Schrift einem, der nicht lesen kann, indem man sagt: Lies doch dieses! er aber sagt: Ich kann nicht lesen. 13 Und der Herr hat gesprochen: Weil dieses Volk mit seinem Munde sich naht und mit seinen Lippen mich ehrt, und sein Herz fern von mir hält, und ihre Furcht vor mir angelerntes Menschengebot ist: 14 Darum, siehe, will ich fortan wunderbar mit diesem Volke handeln, wunderbar und wundersam; und die Weisheit seiner Weisen wird zunichte werden, und der Verstand seiner Verständigen sich verbergen. 15 Wehe denen, welche ihre Pläne tief verbergen vor Jehova, und deren Werke im Finstern geschehen, und die da sprechen: Wer sieht uns, und wer kennt uns? 16 O über eure Verkehrtheit! Soll denn der Töpfer dem Tone gleichgeachtet werden? daß das Werk von seinem Meister spreche: Er hat mich nicht gemacht! und das Gebilde von seinem Bildner spreche: Er versteht es nicht!
17 Ist es nicht noch um ein gar Kleines, daß der Libanon sich in ein Fruchtgefilde verwandeln und das Fruchtgefilde dem Walde gleichgeachtet werden wird? 18 Und an jenem Tage werden die Tauben die Worte des Buches Eig. Schriftworte, d. h. geschriebene Worte hören, und aus Dunkel und Finsternis hervor werden die Augen der Blinden sehen. 19 Und die Sanftmütigen werden ihre Freude in Jehova mehren, und die Armen unter den Menschen werden frohlocken in dem Heiligen Israels. 20 Denn der Gewalttätige hat ein Ende, und der Spötter verschwindet; und ausgerottet werden alle, die auf Unheil bedacht sind, 21 die einen Menschen schuldig erklären um eines Wortes willen und dem Schlingen legen, welcher im Tore Recht spricht, O. gerecht entscheidet und um nichts den Gerechten aus seinem Recht verdrängen. 22 Darum, so spricht Jehova, der Abraham erlöst hat, zum Hause Jakob: Nunmehr wird Jakob nicht beschämt werden, und nunmehr wird sein Angesicht nicht erblassen. 23 Denn wenn er, wenn Eig. nämlich seine Kinder das Werk meiner Hände in seiner Mitte sehen werden, so werden sie meinen Namen heiligen; und sie werden den Heiligen Jakobs heiligen und vor dem Gott Israels beben. 24 Und die verirrten Geistes sind, werden Verständnis erlangen, und Murrende werden Lehre annehmen.