1 Così parla l’Eterno: "Dov’è la lettera di divorzio di vostra madre con la quale io l’ho ripudiata? Oppure a quale dei miei creditori vi ho venduto? Ecco, per le vostre malvagità siete stati venduti e per le vostre iniquità vostra madre è stata ripudiata. 2 Perché, quando io sono venuto, non si è trovato nessuno? Perché, quando ho chiamato, nessuno ha risposto? La mia mano è forse troppo corta per redimere? oppure non ho io la forza per liberare? Ecco, con la mia minaccia io prosciugo il mare, riduco i fiumi in deserto; il loro pesce diventa fetido per mancanza di acqua e muore di sete. 3 Io rivesto i cieli di nero e do loro un cilicio come coperta".
4 Il Signore, l’Eterno, mi ha dato una lingua preparata perché io sappia sostenere con la parola lo stanco. Egli risveglia, ogni mattina, risveglia il mio orecchio, perché io ascolti come fanno i discepoli. 5 Il Signore, l’Eterno, mi ha aperto l’orecchio e io non sono stato ribelle, non mi sono tirato indietro. 6 Io ho presentato il mio dorso a chi mi percuoteva, e le mie guance a chi mi strappava la barba; io non ho nascosto il mio volto alla vergogna e agli sputi. 7 Ma il Signore, l’Eterno, mi ha soccorso; perciò non sono stato confuso; perciò ho reso la mia faccia dura come una pietra e so che non sarò svergognato. 8 Vicino è colui che mi giustifica, chi contenderà con me? presentiamoci assieme! Chi è il mio avversario? Mi venga vicino! 9 Ecco, il Signore, l’Eterno, mi verrà in aiuto; chi mi condannerà? Ecco, tutti costoro diventeranno logori come un vestito, la tignola li roderà.
10 Chi di voi teme l’Eterno e ascolta la voce del suo servo? Sebbene cammini nelle tenebre, privo di luce, confidi nel nome dell’Eterno e si appoggi sul suo Dio! 11 Ecco, voi tutti che accendete un fuoco, che vi munite di tizzoni, andatevene nelle fiamme del vostro fuoco e fra i tizzoni che avete acceso! Questo avrete dalla mia mano; voi giacerete nel dolore.
1 耶和华这样说:
"我离弃了你们的母亲,休书在哪里呢?
或者我的债主中,哪一个是我把你们卖了给他的呢?
看哪!你们被卖是因你们的罪孽;
你们的母亲被离弃是因你们的过犯。
2 为甚么我来的时候,没有人在呢?
为甚么我呼唤的时候,没有人答应呢?
难道我的手太软弱不能救赎吗?
或是我没有能力拯救吗?
看哪!我以斥责使海干涸,
我使江河变成旷野,
江河的鱼因无水发臭,
因干渴而死。
3 我使诸天以黑暗为衣服,
以麻布作它们的遮盖。"
4 主耶和华赐给了我一个受教者的舌头,
使我知道怎样用言语扶助疲乏的人;
主每天清晨唤醒我,他每天清晨唤醒我的耳朵,
使我能像受教者一样静听。
5 主耶和华开启了我的耳朵,
我并没有违抗,
也没有后退。
6 我把我的背给打我的人打,
把我的腮颊给拔我胡须的人拔;
我并没有掩面躲避人的羞辱和人的唾液。
7 但主耶和华必帮助我,
所以我必不羞愧,
因此我板着脸好象坚硬的燧石,
我也知道我必不会蒙羞。
8 那称我为义的,与我相近;
谁与我争讼呢?
让我们一同站起来吧!
谁是指控我的?
让他就近我来。
9 看哪!主耶和华帮助我,
谁能定我有罪呢?
看哪!他们都要像衣服渐渐破旧,
蛀虫必把他们吃光。
10 你们中间谁是敬畏耶和华,
听从他仆人的声音的?
谁是行在黑暗中,没有亮光的呢?
他该倚靠耶和华的名,依赖他的 神。
11 看哪!你们点火的,
用火把围绕自己的,
都行在你们火焰的光里,
都走在你们所燃点的火把中吧!
这是你们从我手里所要得的:
你们必躺卧在痛苦之中。