Publicidade

Atos 17

Yolawila ndwagi uko Sesalonike

1 Paulo na Sila waita mwanza wabitila kae ya Amfipoli na Apolonia, wavika kuikae ya Sesalonike kuli na ng'anda ya kuiting'hanila Wayahudi.

2 Paulo kailumba nawo kama viikalile mazoela gake, kalonga nao kwa Mazua madatu ga kuhumula, kuno yotumila Mayandiko ga Mulungu 3 na kulonda kulagusa kua ilondeka Kilisito yadununzigwe yafe na kuzilibuka. Paulo kawalongela, "Yesu inimligula usenga wake iyo Kilisito." 4 Wayahudi wamwenga mmwao watogola na kuilumba na Paulo na Sila na ivija hakala na Wayunani wengi wamtogole Mulungu hamwe na wanachike wengi weli na nhogolwa muiisi iyo nao wailumba nao.

5 Mbali Wayahudi waona maya, wawagoneka wanhu wehile kulawa mdigulilo wakunzanya chibumbila cha kugala ndwagi mzikae zose. Waita waivamila ng'anda ya Yasoni kuno watumanila kuwapata umo Paulo na Sila ili wawagale ha wanhu.

6 Mbali umo hawawapatile na ivo wawagoga na kuwagala msobemsobe mbaka kwa wakulu wa kae, waguta nyangi walonga, "Wanhu wano wakala wogala ndwagi ng'hulu mziisi zimwenga zose na vino sambi wa hano muikae 7 na Yasoni kawalalika kuing'anda yake. Wose wozilema ndagizi ya Kaisali kuno wolonga kua, ‘Hana mfaume imwenga yokemigwa Yesu.’" 8 Kwa mbuli izo wawatenda wakulu wa kae na wanhu wose wahulike ivo wagwa chigudemo. 9 Wakulu wao wawatenda Yasoni na wayage walihe sente zilondeke, amala wawaleka wasegele.

Paulo na Sila uko Beloya

10 Ichilo, waja ndugu wamtogole Yesu wawashwangiza Paulo na Sila waite Beloya. Viwavikile uko, waita Muing'anda ya kuiting'hanila Wayahudi. 11 Wanhu wa uko wakala wanhu wolonda kufundigwa kubita wanhu waja wa Sesalonike. Waubokela kwa ndeng'helelo usenga uja walongeligwe na Paulo. Chila zua wagasoma na kufambula Mayandiko ili kuvimanya kua gayalonga Paulo kua kweli. 12 Wayahudi wengi watogola hamwe na wanachike na walume weli na nhogolwa wa Kiyunani. 13 Mbali Wayahudi weli Sesalonike viwahulike Paulo ivija koligula usenga wa Mulungu uko Beloya, waita uko ili kuwashwangiza wanhu na kuwatenda wagale ndwagi. 14 Bahaja waja wamtogole Kilisito wamgala Paulo mhwani, mbali Sila na Timoteo wasigala bahaja Beloya. 15 Waja wanhu wamgalile Paulo waita hamwe nayo mbaka kae ya Asene, amala wamleka wabwela na malagizo kulawa kwa Paulo kua Sila na Timoteo wamuwinze hima kama vonda idahike.

Paulo kolongelela na wanhu uko Asene

16 Paulo viyakalile kowabeta Sila na Timoteo uko Asene, moyo wake uhiligwa ng'hani viyaonile kae ija imema milungu ya nyang'iti.

17 Viyaitile Kuing'anda ya kuiting'hanila Wayahudi kalongelela na Wayahudi na Wayunani waja wamtogole Mulungu. Chila zua kakala yolongelela na wanhu hazelu na chila yaiting'hanile nayo.

18 Wamwenga waja wawinzile nzewele ya Epikulo na Stoiki wamlemela Paulo. Wamwenga walonga, "Ino mlopo kolonda kulonga choni?" Kwa vija Paulo kakala koligula mbuli ya Yesu na kwa mbuli ya uzilibuko, wanhu wamwenga walonga, "Viioneka koligula kwa mbuli ya milungu ya nyambenyambe." 19 Baho wamsola Paulo, wamgala mbaka kumting'hanilo uko hanu hakuitin'na Aleopago, walonga, "Cholonda kuimanya mbuli ino ya sambi ija ukalile koilongelela. 20 Manake vinhu vimwenga vichihulike mmagutwi getu vioneka kama vakukanganya. Cholonda kuvimanya kua mbuli zino manake choni." 21 Wanhu wa Asene na nyambenyambe wa uko wakala wotumila chipindi chikulu, kuisimulila na kutegeleza mbuli za sambi.

22 Baho, Paulo kema haulongozi ha balaza da Aleopago kalonga, "Wanhu wa Asene, noona kua mweye kwa vovose ni wanhu moifugamila ng'hani milungu yenu. 23 Vinikalile nobita uko na uko kuno nowalola milungu yenu ya nyang'iti muifugamila, ivija niona chilemela chimwe chandikigwe, ‘Kwa Mulungu ija hamanyike.’ Baho iyo yumumfugamila bila kummanya, iyonilonda nimligulileni. 24 Mulungu yailumbile isi na vose viliumo, iyo Mndewa wa ulanga na isi, iyo hakala mzing'anda za Mulungu zizengigwe na wanhu. 25 Hebu halonda kutazigwa na munhu kama vija kolonda chinhu chochose chija kulawa kumwao, manake iyo mwenyego iyo yoweng'ha wanhu ugima na mhumuzi na kuweng'ha chila chinhu.

26 Kulawa kumwake kalumba wanhu wa isi zose weli muisi. Kalamula chipindi chilihi na halihi haja honda yaweke ili wakale. 27 Mulungu kasang'hana ivo ili wanhu wamzambwile, na wamuone hata kwa kubabasababasa. Mbali hata ivo, Mulungu heli hatali na chila imwe mmwetu. 28 Kama munhu imwe viyalongile, ‘Kubitila iyo cheye chokala, chogenda na kuwa na ugima,’

Ni kama wandika nongezi wenu wamwenga viwolonga, ‘Cheye iyo wanage.’

29 Yahawa ivo, kama cheye ni wana wa Mulungu, haifaya kumtonga Mulungu kua kama nyang'iti ya zahabu hebu madini ga sente hebu mabwe gaja gasongoligwe kwa ugalu wa wanhu. 30 Mulungu kasang'hana kama vija haona chipindi chija wanhu viwakalile hawammanyile Mulungu wa kweli. Mbali sambi, kowalongela wanhu wose wa chila hanhu wagalonge malonzo gao na kugaleka, 31 Kwa vija kakomeleza kwika zua da kulamula isi kama viilondigwa kubitila Munhu imwe ija yamsagule. Mulungu kawagangamizila wose mbuli ino kwa kumzilibula Munhu iyo!"

32 Viwamhulike Paulo kolonga kwa mbuli ya kuzilibuka, wamwenga wao waseka, mbali wamwenga walonga, "Cholonda kukuhulika kaidi kwambuli ino!"

33 Baho Paulo kawaleka, kalawa mja mchitala. 34 Mbali wanhu wamwenga wailumba nayo, na kumtogola Kilisito. Mmwao wakala Dionisio wa luhelengo lwa Aleopago na mwanachike imwe yokemigwa Damali na wamwenga wao.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-