O monte do Senhor

1 Palavra que, em visão, veio a Isaías, filho de Amoz, a respeito de Judá e Jerusalém.

2 Nos últimos dias,

o monte do templo do Senhor

será estabelecido

no alto dos montes

e se elevará sobre as colinas,

e para ele afluirão todas as nações.

3 Muitos povos virão e dirão:

"Venham, subamos

ao monte do Senhor

e ao templo do Deus de Jacó,

para que nos ensine

os seus caminhos,

e andemos nas suas veredas."

Porque de Sião sairá a lei,

e a palavra do Senhor, de Jerusalém.

4 Ele julgará entre as nações

e corrigirá muitos povos.

Estes transformarão as suas espadas

em lâminas de arados

e as suas lanças, em foices.

Nação não levantará a espada

contra nação,

nem aprenderão mais a guerra.

5 Venham, ó casa de Jacó,

e andemos na luz do Senhor.

O Dia do Senhor

6 Pois, tu, Senhor, abandonaste

o teu povo,

a casa de Jacó.

Porque eles se encheram

da corrupção do Oriente,

são adivinhos como os filisteus

e se associam com os filhos

dos estrangeiros.

7 A terra de Israel está cheia

de prata e de ouro,

e não têm fim os seus tesouros.

Também está cheia de cavalos,

e são incontáveis

os seus carros de guerra.

8 A terra de Israel também

está cheia de ídolos.

Eles adoram a obra das suas mãos,

aquilo que os seus próprios dedos

fizeram.

9 Com isso, o povo se abate

e as pessoas se humilham.

Não os perdoes, ó Senhor!

10 Entre no meio das rochas

e esconda-se no pó,

ante o terror do Senhor

e a glória da sua majestade.

11 Os olhos arrogantes

serão abatidos,

e a soberba humana

será humilhada;

só o Senhor será exaltado

naquele dia.

12 Porque o Dia do Senhor

dos Exércitos

será contra todos os orgulhosos

e arrogantes

e contra todos os que se exaltam,

para que sejam humilhados;

13 contra todos os cedros do Líbano,

altos e imponentes;

e contra todos os carvalhos de Basã;

14 contra todos os montes altos

e contra todas as colinas elevadas;

15 contra toda torre alta

e contra toda muralha firme;

16 contra todos os navios de Társis

e contra tudo o que é belo à vista.

17 A arrogância das pessoas

será abatida,

e a soberba humana

será humilhada;

só o Senhor será exaltado

naquele dia.

18 Os ídolos serão

totalmente destruídos.

19 Então as pessoas se meterão

nas cavernas das rochas

e nos buracos da terra,

ante o terror do Senhor e

a glória da sua majestade,

quando ele se levantar

para encher a terra de espanto.

20 Naquele dia, as pessoas

lançarão aos ratos

e aos morcegos

os seus ídolos de prata

e os seus ídolos de ouro,

que fizeram para adorar,

21 e entrarão nas fendas das rochas

e nas cavernas dos penhascos,

para fugir do terror do Senhor

e da glória da sua majestade,

quando ele se levantar

para encher a terra de espanto.

22 Afastem-se, pois, do ser humano,

que só tem vida enquanto respira.

Pois em que ele deve ser estimado?

1 Prophétie d'Esaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem.

2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Eternel Sera fondée sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'élèvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront.

3 Des peuples s'y rendront en foule, et diront: Venez, et montons à la montagne de l'Eternel, A la maison du Dieu de Jacob, Afin qu'il nous enseigne ses voies, Et que nous marchions dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, Et de Jérusalem la parole de l'Eternel.

4 Il sera le juge des nations, L'arbitre d'un grand nombre de peuples. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes: Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre.

5 Maison de Jacob, Venez, et marchons à la lumière de l'Eternel!

6 Car tu as abandonné ton peuple, la maison de Jacob, Parce qu'ils sont pleins de l'Orient, Et adonnés à la magie comme les Philistins, Et parce qu'ils s'allient aux fils des étrangers.

7 Le pays est rempli d'argent et d'or, Et il y a des trésors sans fin; Le pays est rempli de chevaux, Et il y a des chars sans nombre.

8 Le pays est rempli d'idoles; Ils se prosternent devant l'ouvrage de leurs mains, Devant ce que leurs doigts ont fabriqué.

9 Les petits seront abattus, et les grands seront abaissés: Tu ne leur pardonneras point.

10 Entre dans les rochers, Et cache-toi dans la poussière, Pour éviter la terreur de l'Eternel Et l'éclat de sa majesté.

11 L'homme au regard hautain sera abaissé, Et l'orgueilleux sera humilié: L'Eternel seul sera élevé ce jour-là.

12 Car il y a un jour pour l'Eternel des armées Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'élève, afin qu'il soit abaissé;

13 Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan;

14 Contre toutes les hautes montagnes, Et contre toutes les collines élevées;

15 Contre toutes les hautes tours, Et contre toutes les murailles fortifiées;

16 Contre tous les navires de Tarsis, Et contre tout ce qui plaît à la vue.

17 L'homme orgueilleux sera humilié, Et le hautain sera abaissé: L'Eternel seul sera élevé ce jour-là.

18 Toutes les idoles disparaîtront.

19 On entrera dans les cavernes des rochers Et dans les profondeurs de la poussière, Pour éviter la terreur de l'Eternel et l'éclat de sa majesté, Quand il se lèvera pour effrayer la terre.

20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'étaient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris;

21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour éviter la terreur de l'Eternel et l'éclat de sa majesté, Quand il se lèvera pour effrayer la terre.

22 Cessez de vous confier en l'homme, Dans les narines duquel il n'y a qu'un souffle: Car de quelle valeur est-il?