1 Eu canto a respeito da fidelidade
e da justiça;
canto hinos a ti, ó Senhor Deus.
2 Serei honesto em tudo o que fizer.
Quando virás
para te encontrares comigo?
Viverei uma vida correta na minha casa
3 e não deixarei que entre nela
nenhum mal.
Eu detesto as ações
daqueles que se afastam de Deus
e não tomarei parte nos seus pecados.
4 Afastarei de mim
pensamentos desonestos
e não terei nada a ver com a maldade.
5 Destruirei aqueles que falam mal
dos outros pelas costas
e não suportarei os orgulhosos
e os arrogantes.
6 Aprovarei os que são fiéis a Deus
e deixarei que morem no meu palácio.
Aqueles que vivem uma vida correta
poderão trabalhar para mim.
7 Nenhum mentiroso viverá
no meu palácio;
nenhuma pessoa fingida ficará
na minha presença.
8 Cada dia destruirei os maus
da nossa terra
e expulsarei da cidade do Senhor
todos os que praticam o mal.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Von David, ein Psalm.Von Gnade und Recht will ich singen,dir, o HERR, will ich spielen!2 Achten will ich auf fehllosen Wandel- wann wirst du zu mir kommen?In Herzensreinheit will ich wandelnim Innern meines Hauses.3 Ich will nicht mein Auge gerichtet haltenauf schandbare Dinge;das Tun der Abtrünnigen hasse ich:es soll mir nicht anhaften.4 Ein falsches Herz soll fern von mir bleiben,einen Bösen will ich nicht kennen.5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet,den will ich zum Schweigen bringen;wer stolze Augen hat und ein hoffärtig Herz,den werde ich nicht ertragen.6 Meine Augen sollen blicken auf die Treuen im Lande:die sollen bei mir wohnen;wer auf frommen Wege wandelt,der soll mir dienen.7 Nicht darf inmitten meines Hauses weilen,wer Trug verübt;wer Lügen redet, soll nicht bestehnvor meinen Augen.8 Jeden Morgen (= Tag für Tag) will ich unschädlich machenalle Frevler im Lande,um auszurotten aus der Stadt des HERRNalle Übeltäter.