Publicidade

Salmos 16

Deus está sempre comigo
Hino de Davi.

1 Guarda-me, ó Deus,

pois em ti eu tenho segurança!

2 Eu disse a Deus, o Senhor:

"Tu és o meu Senhor;

tudo o que tenho de bom vem de ti."

3 Como são admiráveis as pessoas

que se dedicam a Deus!

O meu maior prazer é estar

na companhia delas.

4 Aqueles que correm atrás

de outros deuses

trazem muito sofrimento para si mesmos.

Eu não tomarei parte

nas suas ofertas de sangue,

nem adorarei os seus deuses.

5 Tu, ó Senhor Deus,

és tudo o que tenho.

O meu futuro está nas tuas mãos;

tu diriges a minha vida.

6 Como são boas as bênçãos

que me dás!

Como são maravilhosas!

7 Eu louvo a Deus, o Senhor,

pois ele é o meu conselheiro,

e durante a noite

a minha consciência me avisa.

8 Estou certo de que o Senhor

está sempre comigo;

ele está ao meu lado direito,

e nada pode me abalar.

9 Por isso o meu coração está feliz

e alegre,

e eu, um ser mortal, me sinto bem seguro,

10 porque tu, ó Deus, me proteges

do poder da morte.

Eu tenho te servido fielmente,

e por isso não deixarás que eu desça

ao mundo dos mortos.

11 Tu me mostras o caminho

que leva à vida.

A tua presença me enche de alegria

e me traz felicidade para sempre.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Ein Lied von David.Behüte mich, Gott, denn bei dir such’ ich Zuflucht!2 Ich sage zu Gott: »Mein Allherr bist du,es gibt nichts Gutes (oder: kein Glück) für mich außer dir«;3 und von den Heiligen (= Gottgetreuen) im Lande (sag ich):»Dies sind die Edlen, an denen mein ganzes Herz hängt.«4 Vielfaches Leid erwächst den Verehrern anderer (Götter):ich mag ihre Bluttrankopfer nicht spendenund ihre Namen nicht auf meine Lippen nehmen.5 Der HERR ist mein Erbgut und Becherteil (vgl. 11,6);du bist’s, der mein Los (oder: Erbe) mir sichert.6 Die Meßschnur ist mir gefallen aufs lieblichste (oder: in lieblicher Gegend)ja, mein Erbteil gefällt mir gar wohl.7 Ich preise den HERRN, der mich freundlich beraten;auch nächtens mahnt mich mein Herz dazu.8 Ich habe den HERRN mir beständig vor Augen gestellt:steht er mir zur Rechten, so wanke ich nicht (vgl. Apg 2,25-28).9 Drum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt:auch mein Leib wird sicher wohnen (= bewahrt sein).10 Denn du gibst meine Seele (= mein Leben) dem Totenreich nicht preis,du läßt deinen Frommen nicht schaun die Vernichtung.11 Du weisest mir den Weg des Lebens (oder: zum Leben):vor deinem Angesicht (= bei dir) sind Freuden in Fülleund Segensgaben in deiner Rechten ewiglich.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green