1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder!
Livra-me com a tua força.
2 Ouve, ó Deus, a minha oração!
Escuta as minhas palavras.
3 Pois homens orgulhosos estão chegando
para me atacar,
homens violentos querem me matar.
Eles não se importam com Deus.
4 Eu sei que é o Senhor Deus
quem me ajuda,
sei que é ele quem me defende.
5 Que Deus faça com que a maldade
dos meus inimigos
se vire contra eles mesmos!
Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade
eu te oferecerei sacrifícios
e te louvarei porque és bom.
7 Tu me livraste de todas
as minhas aflições,
e eu tenho visto a derrota
dos meus inimigos.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Lehrgedicht (vgl. 32,1) Davids,2 als die Siphiter kamen und zu Saul sagten: »Weißt du nicht, daß David sich bei uns verborgen hält?« (1.Sam 23,19.26).3 Hilf mir, o Gott, durch deinen Namenund schaffe mir Recht durch deine Kraft!4 Höre, o Gott, mein Gebet,vernimm die Worte meines Mundes!5 Denn Freche haben sich gegen mich erhoben,und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben:sie haben Gott sich nicht vor Augen gestellt. SELA.6 Ich weiß: Gott ist mir ein Helfer,der Allherr ist meiner Seele Stütze (oder: meines Lebens Halt).7 Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen:nach deiner Treue vernichte sie!8 Dann will ich mit Freuden dir Opfer bringen,will preisen deinen Namen, o HERR, daß er gütig ist;9 denn er hat mich aus aller Bedrängnis errettet,und an meinen Feinden hat mein Auge sich geweidet.