Publicidade

Salmos 18

Davi, o rei vitorioso
De Davi. Ao regente do coro. Palavras da canção que Davi, servo de Deus, cantou a Deus, o Senhor, no dia em que ele o livrou de Saul e de todos os seus inimigos.

1 Ó Senhor Deus, como eu te amo!

Tu és a minha força.

2 O Senhor é a minha rocha,

a minha fortaleza

e o meu libertador.

O meu Deus é uma rocha

em que me escondo.

Ele me protege como um escudo;

ele é o meu abrigo,

e com ele estou seguro.

3 Eu clamo a Deus, pedindo ajuda,

e ele me salva dos meus inimigos.

Louvem a Deus, o Senhor!

4 Estive cercado de perigos de morte,

e ondas de destruição

rolaram sobre mim.

5 A morte me amarrou com as suas cordas,

e a sepultura armou a sua armadilha

para me pegar.

6 No meu desespero,

eu clamei ao Senhor

e pedi que ele me ajudasse.

Do seu templo no céu

o Senhor ouviu a minha voz,

ele escutou o meu grito de socorro.

7 Então a terra tremeu e se abalou,

e as bases dos montes

balançaram e tremeram

porque Deus estava irado.

8 Do seu nariz saiu fumaça,

e da sua boca saíram brasas

e fogo devorador.

9 Ele abriu o céu e desceu

com uma nuvem escura

debaixo dos pés.

10 Voou nas costas de um querubim

e viajou rápido nas asas do vento.

11 Ele se cobriu de escuridão;

nuvens grossas, cheias de água,

estavam ao seu redor.

12 Brasas e chuva de pedra

saíram dos relâmpagos

que estavam diante dele

e atravessaram as nuvens escuras.

13 Então o Senhor trovejou do céu;

o Altíssimo fez ouvir a sua voz.

14 Ele atirou as suas flechas

e espalhou os seus inimigos;

com o clarão dos seus relâmpagos

ele os fez fugir.

15 Quando tu, ó Senhor Deus,

repreendeste os teus inimigos

e, furioso, trovejaste contra eles,

o fundo do mar apareceu,

e os alicerces da terra

ficaram descobertos.

16 Lá do alto, o Senhor me estendeu a mão

e me segurou;

ele me tirou do mar profundo.

17 O Senhor me livrou

dos meus poderosos inimigos,

daqueles que me odiavam.

E todos eles eram fortes demais

para mim.

18 Quando eu estava em dificuldade,

eles me atacaram;

porém o Senhor me protegeu,

19 me livrou do perigo

e me salvou porque me ama.

20 O Senhor Deus me recompensa

porque sou honesto;

ele me abençoa porque sou inocente.

21 Eu tenho feito a vontade do Senhor

e nunca cometi o pecado

de abandonar o meu Deus.

22 Eu tenho cumprido todas as suas leis

e não tenho desobedecido

aos seus mandamentos.

23 O Senhor sabe que não cometi

nenhuma falta

e que tenho ficado longe do mal.

24 Assim ele me recompensa

porque sou honesto

e porque sabe que não sou culpado

de nada.

25 Tu, ó Senhor Deus, és fiel

com os que são fiéis a ti

e correto com aqueles

que são corretos.

26 Tu és puro para os que são puros,

mas és inimigo dos que são maus.

27 Tu salvas os humildes,

mas humilhas os orgulhosos.

28 Tu, ó Senhor, me iluminas;

tu, meu Deus, acabas

com a minha escuridão.

29 Tu me dás força para atacar

os meus inimigos

e poder para vencer as suas defesas.

30 Este Deus faz tudo perfeito

e cumpre o que promete.

Ele é como um escudo

para os que procuram

a sua proteção.

31 O Senhor é o único Deus;

somente Deus é a nossa rocha.

32 Ele é o Deus que me dá forças

e me protege aonde quer que eu vá.

33 Ele não me deixa tropeçar

e me põe a salvo nas montanhas.

34 Ele me treina para a batalha

para que eu possa usar

os arcos mais fortes.

35 Tu, ó Senhor Deus, me deste

o escudo que salva a minha vida.

O teu cuidado

me tem feito prosperar,

e o teu poder me tem sustentado.

36 Tu não tens deixado

que os meus inimigos me peguem,

e eu não caí nenhuma vez.

37 Persigo esses inimigos

e os pego de surpresa;

não paro até acabar com eles.

38 Eu os esmago,

e eles não podem se levantar;

eles caem derrotados aos meus pés.

39 Tu me dás força para a batalha

e fazes com que eu derrote

os meus inimigos.

40 Tu fazes com que eles fujam de mim,

e eu destruo os que me odeiam.

41 Eles gritam pedindo socorro,

mas não há ninguém para salvá-los.

Chamam o Senhor Deus,

mas ele não responde.

42 Eu os esmago, e eles viram pó,

o pó que o vento leva.

Eu os piso como se fossem

a lama das ruas.

43 Tu me livras de revoluções

no meio do povo

e me colocas como rei das nações.

Povos que eu não conhecia

são agora meus escravos.

44 Estrangeiros se curvam

diante de mim

e me obedecem quando dou ordens.

45 Eles perdem a coragem

e saem tremendo das suas fortalezas.

46 O Senhor vive.

Louvem aquele que é a minha rocha,

anunciem a grandeza do Deus

que salva a minha vida.

47 Ele me vinga dos meus inimigos,

põe os povos debaixo do meu poder

48 e me livra dos meus adversários.

Tu, ó Senhor Deus, fazes com que

eu vença os meus inimigos

e me proteges dos homens violentos.

49 Por isso eu te louvo entre os pagãos;

a ti eu canto hinos de louvor.

50 Deus dá grandes vitórias ao seu rei

e mostra o seu amor

a quem ele escolheu —

a Davi e aos seus descendentes,

para sempre.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Dem Musikmeister; vom Knecht des Herrn, von David, der dieses Lied an den Herrn richtete zu der Zeit, als der Herr ihn aus der Hand aller seiner Feinde, auch aus der Gewalt Sauls errettet hatte. Er betete (damals) so:2 Ich liebe dich, HERR, meine Stärke!3 Der HERR ist mein Fels, meine Burg und mein Erretter,mein Gott ist mein Hort, bei dem ich Zuflucht suche,mein Schild und das Horn meines Heils, meine Feste.4 Den Preiswürdigen rufe ich an, den HERRN:so werd’ ich von meinen Feinden errettet.5 Die Wogen des Todes hatten mich umringt,und die Ströme des Unheils schreckten mich;6 die Netze des Totenreichs umfingen mich schon,die Schlingen des Todes fielen über mich (oder: starrten mir entgegen).7 In meiner Angst rief ich zum HERRNund schrie (um Hilfe) zu meinem Gott;da vernahm er in seinem Palast mein Rufen,und mein Notschrei drang ihm zu Ohren.8 Da wankte und schwankte die Erde,und der Berge Grundfesten bebten,sie wankten hin und her, denn er war zornentbrannt.9 Rauch stieg auf von seiner Nase,und fressendes Feuer drang aus seinem Munde,glühende Kohlen sprühten von ihm aus.10 Er neigte den Himmel und fuhr herab,Wolkennacht lag unter seinen Füßen;11 er fuhr auf dem Cherub und flog daherund schoß herab auf den Fittichen des Sturms;12 Finsternis machte er zu seiner Hülle,rings um sich her zu seinem GezeltRegendunkel, dichtes Gewölk;13 aus dem Glanz vor ihm her brachen durch seine WolkenHagel und feurige Kohlen (oder: Feuerflammen).14 Dann donnerte der HERR im Himmel,der Höchste ließ seine Stimme erschallen;15 er schoß seine Pfeile ab und zerstreute sie (d.h. die Feinde),schleuderte Blitze und schreckte sie (d.h. die Feinde).16 Da wurden sichtbar die Tiefen des Meeresund aufgedeckt die Grundfesten der Erdevor deinem Schelten, o HERR,vor dem Zornesschnauben deiner Nase.17 Er streckte die Hand herab aus der Höhe, erfaßte mich,zog mich heraus aus den großen Fluten,18 entriß mich meinem starken Feindeund meinen Widersachern, die zu stark mir waren.19 Sie hatten mich überfallen an meinem Unglückstage;doch der HERR ward mir zur Stütze;20 er führte mich heraus auf weiten Raum,riß mich heraus, weil er Wohlgefallen an mir hatte.21 Der HERR hat mir gelohnt nach meiner Gerechtigkeit,nach der Reinheit meiner Hände mir vergolten;22 denn ich habe eingehalten die Wege des HERRNund bin von meinem Gott nicht treulos abgefallen;23 nein, alle seine Rechte haben mir vor Augen gestanden,und seine Gebote hab’ ich nicht von mir gewiesen.24 So bin ich unsträflich vor ihm gewandeltund hab’ mich vor jeder Verschuldung gehütet;25 drum hat mir der HERR vergolten nach meiner Gerechtigkeit,nach der Reinheit meiner Hände, die seinen Augen sichtbar war.26 Gegen den Guten erweist du dich gütig,gegen den Redlichen zeigst du dich redlich,27 gegen den Reinen erweist du dich rein,doch gegen den Falschen zeigst du dich enttäuschend;28 denn du schaffst demütigen Leuten Hilfe,aber stolze Augen erniedrigst du.29 Ja, du läßt meine Leuchte hell scheinen;der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht.30 Denn mit dir überrenne ich Feindesscharen,und mit meinem Gott überspringe ich Mauern.31 Dieser Gott – sein Walten ist vollkommen;die Worte des HERRN sind lauter,ein Schild ist er allen, die zu ihm sich flüchten.32 Denn wer ist Gott außer dem HERRNund wer ein Fels als nur unser Gott?,33 dieser Gott, der mit Kraft mich gegürtetund meinen Weg ohn’ Anstoß gemacht;34 der mir Füße verliehen den Hirschen gleichund mich sicher auf Bergeshöhen gestellt;35 der meine Hände streiten gelehrt,daß meine Arme den ehernen Bogen spannten.36 Du reichtest mir deinen schützenden Schild,deine Rechte stützte mich,und deine Gnade machte mich groß.37 Du schafftest weiten Raum meinen Schritten unter mir,und meine Knöchel wankten nicht.38 Ich verfolgte meine Feinde, holte sie einund kehrte nicht um, bis ich sie vernichtet;39 ich zerschmetterte sie, daß sie nicht wieder aufstehn konnten:sie sanken unter meine Füße nieder.40 Und du gürtetest mich mit Kraft zum Streit,beugtest unter mich alle, die sich gegen mich erhoben;41 du triebst meine Feinde vor mir in die Flucht,und alle, die mich haßten, vernichtete ich:42 sie schrien um Hilfe – doch da war kein Helfer –zum HERRN – doch er hörte sie nicht;43 ich zermalmte sie wie Staub vor dem Winde,wie Kot auf den Gassen schüttete ich sie hin.44 Du hast mich aus den Kämpfen für (mein) Volk errettet,mich zum Oberhaupt von Völkern (oder: der Heiden) eingesetzt:Völker, die ich nicht kannte, dienen mir;45 aufs bloße Wort gehorchen sie mir,die Söhne des Auslands huldigen mir;46 die Söhne des Auslands sinken mutlos hinund kommen zitternd hervor aus ihren Schlössern.47 Der HERR lebt: gepriesen sei mein Hort!und erhaben ist der Gott meines Heils,48 der Gott, der mir Rache verliehenund die Völker unter meine Herrschaft gezwungen,49 der von meinen grimmen Feinden mich gerettetund über meine Widersacher mich erhöht,von dem Mann der Gewalttat mich befreit hat!50 Drum will ich dich preisen, HERR, unter den Völkernund deinem Namen lobsingen (vgl. Röm 15,9),51 dir, der seinem Könige großes Heil verleihtund Gnade an seinem Gesalbten übt,an David und seinem Hause ewiglich!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green