1 Se o Senhor não estivesse do nosso lado; que Israel o repita:2 Se o Senhor não estivesse do nosso lado quando os inimigos nos atacaram,3 eles já nos teriam engolido vivos, quando se enfureceram contra nós;4 as águas nos teriam arrastado e as torrentes nos teriam afogado;5 sim, as águas violentas nos teriam afogado! 6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou para sermos dilacerados pelos dentes deles.7 Como um pássaro escapamos da armadilha do caçador; a armadilha foi quebrada, e nós escapamos.8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
1 Ein Stufenlied. Von David. Wenn nicht Jahwe für uns gewesen wäre, sage doch Israel,2 Wenn nicht Jahwe für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,3 Dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;4 Dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom {Eig. ein Wildbach} über unsere Seele gegangen sein;5 Dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.6 Gepriesen sei Jahwe, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!7 Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.8 Unsere Hilfe ist im Namen Jahwes, der Himmel und Erde gemacht hat.