1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 "O domínio e o temor pertencem a Deus; ele impõe ordem nas alturas, que a ele pertencem.
3 Seria possível contar os seus exércitos? E a sua luz, sobre quem não se levanta?
4 Como pode então o homem ser justo diante de Deus? Como pode ser puro quem nasce de mulher?
5 Se nem a lua é brilhante e as estrelas são puras aos olhos dele,
6 muito menos o será o homem, que não passa de larva, o filho do homem, que não passa de verme! "
1 Then responded Bildad the Shuhite, and said:
2 Dominion and dread, are with him, who causeth prosperity among his lofty ones;
3 Is there any number to his troops? And upon whom ariseth not his light?
4 How then shall, a mortal, be just with GOD? Or how shall he be pure who is born of a woman?
5 Look as far as the moon, and it is not clear, and, the stars, are not bright in his eyes!
6 How much less a mortal who is a creeping thing? Or a son of the earth-born who is a worm?