1 Então Jó respondeu:

2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!

3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!

4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?

5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.

6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.

7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.

8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.

9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.

10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.

11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.

12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.

13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.

14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

1 Then responded Job, and said:

2 How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?

3 How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?

4 Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?

5 The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;

6 Naked is hades before him, and there is no covering to destruction;

7 Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;

8 Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;

9 Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;

10 A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;

11 The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:

12 By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:

13 By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.

14 Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?