1 Riemuitkaa Herrassa, te vanhurskaat. Oikeamielisten on soveliasta häntä kiittää.

2 Ylistäkää Herraa kanteleilla, soittakaa hänelle kymmenkielisillä harpuilla.

3 Veisatkaa hänelle uusi virsi, helkyttäkää kieliä ihanasti ja riemullisesti.

4 Sillä Herran sana on oikea, ja kaikki hänen tekonsa ovat tehdyt uskollisuudessa.

5 Hän rakastaa vanhurskautta ja oikeutta; maa on täynnänsä Herran armoa.

6 Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot hänen suunsa hengellä.

7 Hän kokoaa meren vedet niinkuin roukkioksi, panee syvyydet säiliöihin.

8 Peljätköön Herraa kaikki maa, hänen edessänsä vaviskoot kaikki maanpiirin asukkaat.

9 Sillä hän sanoi, ja tapahtui niin, hän käski, ja se oli tehty.

10 Herra särkee pakanain neuvon, tekee turhiksi kansojen aikeet.

11 Mutta Herran neuvo pysyy iankaikkisesti, hänen sydämensä aivoitukset suvusta sukuun.

12 Autuas se kansa, jonka Jumala Herra on, se kansa, jonka hän on perinnöksensä valinnut!

13 Herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;

14 asumuksestaan, valtaistuimeltaan hän katselee kaikkia maan asukkaita,

15 hän, joka on luonut kaikkien heidän sydämensä, joka tarkkaa kaikkia heidän tekojansa.

16 Ei kuningas voita paljolla väellänsä, ei sankari pelastu suurella voimallansa.

17 Turha on sotaratsu auttajaksi, ei pelasta sen suuri väkevyys.

18 Katso, Herran silmä valvoo niitä, jotka häntä pelkäävät ja panevat toivonsa hänen laupeuteensa,

19 pelastaaksensa heidän sielunsa kuolemasta, elättääksensä heitä nälän aikana.

20 Meidän sielumme odottaa Herraa, hän on meidän apumme ja kilpemme.

21 Sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.

22 Sinun armosi, Herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.

1 Exultai, ó justos, em Jeová; Aos retos fica bem o louvor.

2 Dai graças a Jeová com a harpa, Cantai-lhe louvores com o saltério de dez cordas.

3 Entoai-lhe um cântico novo, Tocai bem e com júbilo.

4 Pois reta é a palavra de Jeová; E tudo quanto faz, é com fidelidade.

5 Ele ama a retidão e a justiça; A terra está cheia da benignidade de Jeová.

6 Pela palavra de Jeová foram feitos os céus, E pelo sopro da sua boca todo o exército deles.

7 Ele ajunta, qual uma mole, as águas do mar, Amontoa em tesouros os abismos.

8 Tema a Jeová toda a terra, Tenham medo dele todos os habitantes do mundo.

9 Pois ele falou e foi feito; Ele ordenou, e ficou estabelecido.

10 Jeová reduz a nada o conselho das nações, Anula os intentos dos povos.

11 O conselho de Jeová persiste para sempre, Os intentos do seu coração por todas as gerações.

12 Feliz é a nação que tem por Deus a Jeová, O povo que ele escolheu para a sua herança.

13 Jeová olha lá do céu, Vê todos os filhos dos homens,

14 Lá do lugar da sua habitação dirige o seu olhar para Todos os habitantes da terra,

15 Aquele que forma o coração de todos eles, Que considera todas as suas obras.

16 Não há rei que se salve com grande exército, Nem por grande força se livra um poderoso.

17 Falaz é o cavalo para a segurança, E pela sua grande força a ninguém pode livrar.

18 Eis que os olhos de Jeová estão sobre os que o temem, Sobre os que esperam na sua benignidade,

19 Para livrar da morte as suas almas, E conservar-lhes a vida em tempo de fome.

20 A nossa alma espera por Jeová: Ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.

21 Pois o nosso coração nele se alegrará, Porque no seu santo nome temos confiado.

22 Seja sobre nós, Jeová, a tua benignidade, Assim como temos esperado em ti. expulsou, e ele se foi