Publicidade

Jó 40

KJV
Herrens andra tal till Job

1 talade Herren till Job ur stormvinden. Han sade:

2 Job 38:3. Spänn bältet om livet som en man.

Jag ska fråga dig,

och du ska ge mig besked.

3 Ps 51:6, Rom 3:4. Vill du göra min rättvisa om intet?

Dömer du mig skyldig

för att själv stå rättfärdig?

4 Har du en arm som Gud,

och kan du dundra

med en röst som hans?

5 Ps 93:1. Pryd dig

med storhet och härlighet,

klä dig i ära och majestät.

6 Ös ut din rasande vrede,

ödmjuka alla högmodiga

med en blick.

7 Ps 75:8, Jes 2:12. Underkuva alla högmodiga

med en blick,

slå ner de gudlösa stället.

8 Göm dem alla i stoftet,

fjättra deras ansikten i mörkret.

9 Jes 59:16, 63:5. ska också jag prisa dig

för att din högra hand

ger dig frälsning.

10 Se Behemot40:10BehemotHebr. för "djur". Har traditionellt identifierats med flodhästen. På senare tid har även en identifikation med dinosaurier av sauropodsläktet föreslagits (jfr vers 12).,

som jag har skapat liksom dig.

Han lever av gräs som en oxe.

11 Se kraften i hans höfter

och styrkan i hans bukmuskler.

12 Hans svans är styv som en ceder,

hans lårsenor är sammanvävda.

13 Hans benpipor är som kopparrör,

benen liknar järnstänger.

14 Han är förstlingen av Guds verk,

men hans skapare kan komma nära

med sitt svärd.

15 Bergen bär fram mat åt honom,

och alla de vilda djuren

har där sin lek.

16 Han lägger sig ner under lotusträd,

i skydd av rör och vass.

17 Lotusträden ger honom skugga,

flodens pilträd omger honom.

18 Även om strömmen är kraftig

oroas han inte,

om Jordan forsar mot hans gap

är han trygg.

19 Kan någon gripa tag i hans ögon

eller borra snaror genom hans nos?

20 Kan du dra upp Leviatan40:20LeviatanHar traditionellt identifierats med krokodilen. På övriga ställen beskrivs Leviatan som ett havsmonster (Ps 104:26) eller en drake i opposition mot Gud (41:10f, jfr Jes 27:1). med krok

eller kuva hans tunga med rep?

21 Kan du sätta en sävlina40:21sävlinaTråd tvinnad av vattenväxande säv. i hans näsa

eller borra en hake

genom hans käke?

22 Skulle han vädja till dig om nåd

gång gång

eller tala till dig med mjuka ord?

23 Skulle han sluta fördrag med dig

att du kan ta honom som slav

för alltid?

24 Kan du leka med honom

som med en fågel

eller hålla honom i band

åt dina flickor?

25 Kan fiskarlag köpslå om honom

och dela upp honom

mellan köpmän?

26 Kan du fylla hans hud

med harpuner

och hans huvud med fiskespjut?

27 Bär hand honom,

minns du den striden

och gör inte om det!

28 Nej, den som hoppas seger

blir besviken,

redan när man ser honom

är man slagen.

1 Moreover the LORD answered Job, and said, 2 Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

3 Then Job answered the LORD, and said, 4 Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. 5 Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.

6 Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said, 7 Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. 8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous? 9 Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him? 10 Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty. 11 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him. 12 Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. 13 Hide them in the dust together; and bind their faces in secret. 14 Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.

15 Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.40.15 behemoth: probably an extinct animal of some kind 16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly. 17 He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.40.17 He…: or, He setteth up 18 His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron. 19 He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him. 20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. 21 He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens. 22 The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about. 23 Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.40.23 he drinketh up: Heb. he oppresseth 24 He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.40.24 He…: or, Will any take him in his sight, or, bore his nose with a gin?

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-