1 (18:1) Начальнику хора. Псалом Давида.
2 (18:2) Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
3 (18:3) День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.
4 (18:4) Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
5 (18:5) По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
6 (18:6) и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
7 (18:7) от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
8 (18:8) Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
9 (18:9) Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
10 (18:10) Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
11 (18:11) они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;
12 (18:12) и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
13 (18:13) Кто усмотрит погрешности свои? От тайных [моих] очисти меня
14 (18:14) и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
15 (18:15) Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Narram os céus a glória de Deus, e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.
2 O dia ao outro transmite essa mensagem, e uma noite à outra a repete.
3 Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,
4 porque por toda a terra se espalha o seu ruído, e até os confins do mundo a sua voz; aí armou Deus para o sol uma tenda.
5 E este, qual esposo que sai do seu tálamo, exulta, como um gigante, a percorrer seu caminho.
6 Sai de um extremo do céu, e no outro termina o seu curso; nada se furta ao seu calor.
7 A lei do Senhor é perfeita, reconforta a alma; a ordem do Senhor é segura, instrui o simples.
8 Os preceitos do Senhor são retos, deleitam o coração; o mandamento do Senhor é luminoso, esclarece os olhos.
9 O temor do Senhor é puro, subsiste eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros, todos igualmente justos.
10 Mais desejáveis que o ouro, que uma barra de ouro fino; mais doces que o mel, que o puro mel dos favos.
11 Ainda que vosso servo neles atente, guardando-os com todo o cuidado;
12 quem pode, entretanto, ver as próprias faltas? Purificai-me das que me são ocultas.
13 Preservai, também, vosso servo do orgulho; não domine ele sobre mim, então serei íntegro e limpo de falta grave.
14 Aceitai as palavras de meus lábios e os pensamentos de meu coração, na vossa presença, Senhor, minha rocha e meu redentor.