1 (79:1) Начальнику хора. На музыкальном [орудии] Шошанним–Эдуф. Псалом Асафа.
2 (79:2) Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.
3 (79:3) Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
4 (79:4) Боже! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
5 (79:5) Господи, Боже сил! доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?
6 (79:6) Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,
7 (79:7) положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются [над нами].
8 (79:8) Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
9 (79:9) Из Египта перенес Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил ее;
10 (79:10) очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.
11 (79:11) Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии;
12 (79:12) она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
13 (79:13) Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?
14 (79:14) Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.
15 (79:15) Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
16 (79:16) охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
17 (79:17) Он пожжен огнем, обсечен; от прещения лица Твоего погибнут.
18 (79:18) Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,
19 (79:19) и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.
20 (79:20) Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.