1 (87:1) Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.

2 (87:2) Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:

3 (87:3) да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,

4 (87:4) ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.

5 (87:5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,

6 (87:6) между мертвыми брошенный, – как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.

7 (87:7) Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.

8 (87:8) Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил [меня].

9 (87:9) Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.

10 (87:10) Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.

11 (87:11) Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?

12 (87:12) или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя – в месте тления?

13 (87:13) разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения – правду Твою?

14 (87:14) Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.

15 (87:15) Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?

16 (87:16) Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.

17 (87:17) Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,

18 (87:18) всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.

19 (87:19) Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.

1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Ao mestre de canto. Em melodia triste. Poema de Hemã, ezraíta. Senhor, meu Deus, de dia clamo a vós, e de noite vos dirijo o meu lamento.

2 Chegue até vós a minha prece, inclinai vossos ouvidos à minha súplica.

3 Minha alma está saturada de males, e próxima da região dos mortos a minha vida.

4 Já sou contado entre os que descem à tumba, tal qual um homem inválido e sem forças.

5 Meu leito se encontra entre os cadáveres, como o dos mortos que jazem no sepulcro, dos quais vós já não vos lembrais, e não vos causam mais cuidados.

6 Vós me lançastes em profunda fossa, nas trevas de um abismo.

7 Sobre mim pesa a vossa indignação, vós me oprimis com o peso das vossas ondas.

8 Afastastes de mim os meus amigos, objeto de horror me tornastes para eles; estou aprisionado sem poder sair,

9 meus olhos se consomem de aflição. Todos os dias eu clamo para vós, Senhor; estendo para vós as minhas mãos.

10 Será que fareis milagres pelos mortos? Ressurgirão eles para vos louvar?

11 Acaso vossa bondade é exaltada no sepulcro, ou vossa fidelidade na região dos mortos?

12 Serão nas trevas manifestadas as vossas maravilhas, e vossa bondade na terra do esquecimento?

13 Eu, porém, Senhor, vos rogo, desde a aurora a vós se eleva a minha prece.

14 Por que, Senhor, repelis a minha alma? Por que me ocultais a vossa face?

15 Sou miserável e desde jovem agonizo, o peso de vossos castigos me abateu.

16 Sobre mim tombaram vossas iras, vossos temores me aniquilaram.

17 Circundam-me como vagas que se renovam sempre, e todas, juntas, me assaltam.

18 Afastastes de mim amigo e companheiro; só as trevas me fazem companhia...