1 (48:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
2 (48:2) Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –
3 (48:3) и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
4 (48:4) Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего – знание.
5 (48:5) Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
6 (48:6) "для чего бояться мне во дни бедствия, [когда] беззаконие путей моих окружит меня?"
7 (48:7) Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!
8 (48:8) человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
9 (48:9) дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,
10 (48:10) чтобы остался [кто] жить навсегда и не увидел могилы.
11 (48:11) Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
12 (48:12) В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.
13 (48:13) Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.
14 (48:14) Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
15 (48:15) Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила – жилище их.
16 (48:16) Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
17 (48:17) Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
18 (48:18) ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
19 (48:19) хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
20 (48:20) но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
21 (48:21) Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Escutai, povos todos; atendei, todos vós que habitais a terra,
2 humildes e poderosos, tanto ricos como pobres.
3 Dirão os meus lábios palavras de sabedoria, e o meu coração meditará pensamentos profundos.
4 Ouvirei, atento, as sentenças inspiradas por Deus; depois, ao som da lira, explicarei meu oráculo.
5 Por que ter medo nos dias de infortúnio, quando me cerca a malícia dos meus inimigos?
6 Eles confiam em seus bens, e se vangloriam das grandes riquezas.
7 Mas nenhum homem a si mesmo pode salvar-se, nem pagar a Deus o seu resgate.
8 Caríssimo é o preço da sua alma, jamais conseguirá
9 prolongar indefinidamente a vida e escapar da morte,
10 porque ele verá morrer o sábio, assim como o néscio e o insensato, deixando a outrem os seus bens.
11 O túmulo será sua eterna morada, sua perpétua habitação, ainda que tenha dado a regiões inteiras o seu nome,
12 pois não permanecerá o homem que vive na opulência: ele é semelhante ao gado que se abate.
13 Este é o destino dos que estultamente em si confiam, tal é o fim dos que só vivem em delícias.
14 Como um rebanho serão postos no lugar dos mortos; a morte é seu pastor e os justos dominarão sobre eles. Depressa desaparecerão suas figuras, a região dos mortos será sua morada.
15 Deus, porém, livrará minha alma da habitação dos mortos, tomando-me consigo.
16 Não temas quando alguém se torna rico, quando aumenta o luxo de sua casa.
17 Em morrendo, nada levará consigo, nem sua fortuna descerá com ele aos infernos.
18 Ainda que em vida a si se felicitasse: Hão de te aplaudir pelos bens que granjeaste.
19 Ele irá para a companhia de seus pais, que nunca mais verão a luz.
20 O homem que vive na opulência e não reflete é semelhante ao gado que se abate.