1 (23:1) Псалом Давида. Господня – земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней,
2 (23:2) ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.
3 (23:3) Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?
4 (23:4) Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно, –
5 (23:5) [тот] получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.
6 (23:6) Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!
7 (23:7) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
8 (23:8) Кто сей Царь славы? – Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.
9 (23:9) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
10 (23:10) Кто сей Царь славы? – Господь сил, Он – царь славы.
1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam,
2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou.
3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo?
4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo.
5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador.
6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória.