Publicidade

Salmos 45

1 De boas palavras trasborda o meu coração: Repito o que compus no tocante a um rei: A minha língua é pena de escritor expedito.2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; Sobre os teus lábios está derramada a graça: Por isso Deus te abençoou para sempre.3 Cinge a tua espada, ó grande herói, Cinge a tua glória e a tua majestade.4 Na tua majestade monta prosperamente Pela causa da verdade, da mansidão e da justiça, E a tua destra te ensinará coisas terríveis.5 As tuas setas são agudas (Os povos caem debaixo de ti) No coração dos inimigos do rei.6 O teu trono, ó Deus, é pelos séculos dos séculos; E cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.7 Amaste a justiça, e odiaste a iniqüidade; Portanto Deus, o teu Deus, te ungiu Com o óleo de alegria acima dos teus companheiros.8 Todas as tuas vestes cheiram à mirra, aloés e cássia; De palácios de marfim soam instrumentos de cordas que te alegram.9 Filhas de reis estão em o número das tuas queridas; À tua mão direita está a rainha, ataviada de ouro de Ofir.10 Ouve, filha, considera e inclina o teu ouvido, Esquece-te do teu povo e da casa de teu pai;11 Assim o rei desejará a tua formosura; Pois ele é o teu Senhor; presta-lhe tu homenagem.12 A ti virá com donativos a filha de Tiro; Os mais ricos do povo suplicarão o teu favor.13 Toda esplêndida está a filha do rei lá dentro do palácio; A sua vestidura é recamada de ouro.14 Em vestidos bordados é ela conduzida ao rei; As virgens, suas companheiras que a seguem, Serão trazidas à tua presença.15 Serão conduzidas com alegria e regozijo; Entrarão no palácio do rei.16 Em lugar de teus pais serão teus filhos, A quem farás príncipes por toda a terra.17 Farei que seja lembrado o teu nome em todas as gerações, Porquanto te darão graças os povos para todo o sempre.

1 Az éneklõmesternek a sosannimra, Kóráh fiainak tanítása; ének a szerelmetesrõl.2 Fölbuzog szívem szép beszédre. Mondom: mûvem a királynak szól. Nyelvem gyors írónak tolla.3 Szebb, szebb vagy az ember fiainál, kedvesség ömledez ajakidon, azért áldott meg az Isten örökké.4 Kösd derekadra kardodat vitéz! Dicsõségedet és ékességedet.5 És ékességedben haladj diadallal az igazságért, a szelidségért [és] jogért, és rettenetesre tanítson meg téged a te jobb kezed.6 Nyilaid élesek; népek hullanak alád; a király ellenségeinek szívében.7 Trónod oh Isten örökkévaló; igazságnak pálczája a te királyságodnak pálczája.8 Szereted az igazságot, gyûlölöd a gonoszságot, azért kent fel Isten, a te Istened öröm olajával társaid fölé.9 Mirrha, áloe, kácziaillatú minden öltözeted; elefántcsont palotából zeneszóval vidámítnak téged.10 Királyok leányai a te ékességeid; jobb kezed felõl királyné áll ofiri aranyban.11 Halld csak leány, nézd csak; hajtsd ide füledet! Feledd el népedet és az atyád házát.12 Szépségedet a király kivánja; hiszen urad õ, hódolj hát néki!13 Tyrus leánya is, a nép dúsai, ajándékkal hizelegnek néked.14 Csupa ékesség a király leánya bent, vont aranyból van a ruhája.15 Hímes öltözetben viszik a királyhoz, szûzek [vonulnak] utána, az õ társnõi; néked hozzák õket.16 Bevezetik õket örömmel, vígsággal; bemennek a király palotájába.17 Atyáid helyett fiaid lesznek, megteszed õket fejedelmekké mind az egész földön. [ (Psalms 45:18) Hadd hirdessem a te nevedet nemzedékrõl nemzedékre; örökkön örökké dicsérnek majd téged a népek! ]

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green