1 Depois Eliú prosseguiu nestes termos:
2 Espera um pouco e te instruirei, tenho ainda palavras em defesa de Deus;
3 irei buscar longe a minha ciência, e justificarei meu Criador.
4 Minhas palavras não são certamente mentirosas, estás tratando com um homem de ciência sólida.
5 Deus é poderoso, mas não é arrogante, é poderoso por sua ciência:
6 não deixa viver o mau, faz justiça aos aflitos,
7 não afasta os olhos dos justos; e os faz assentar com os reis no trono, numa glória eterna.
8 Se vierem a cair presos, ou se forem atados com os laços da infelicidade,
9 ele lhes faz reconhecer as suas obras, e as faltas que cometeram por orgulho;
10 e abre-lhes os ouvidos para corrigi-los, e diz-lhes que renunciem à iniqüidade.
11 Se escutam e obedecem, terminam seus dias na felicidade, e seus anos na delícia;
12 se não, morrem de um golpe, expiram por falta de sabedoria.
13 Os corações ímpios são entregues à cólera; não clamam a Deus quando ele os aprisiona,
14 morrem em plena mocidade, a vida deles passa como a dos efeminados.
15 Mas Deus salvará o pobre pela sua miséria, e o instrui pelo sofrimento.
16 A ti também retirará das fauces da angústia, numa larga liberdade, e no repouso de uma mesa bem guarnecida.
17 E tu te comportas como um malvado, com o risco de incorrer em sentença e penalidade.
18 Toma cuidado para que a cólera não te inflija um castigo, e que o tamanho do resgate não te perca.
19 Levará ele em conta teu grito na aflição, e todos os esforços do vigor?
20 Não suspires pela noite, para que os povos voltem para seus lugares.
21 Guarda-te de declinar para a iniqüidade, e de preferir a injustiça ao sofrimento.
22 Vê, Deus é sublime em seu poder. Que senhor lhe é comparável?
23 Quem lhe fixou seu caminho? Quem pode dizer-lhe: Fizeste mal?
24 Antes pensa em glorificar sua obra, que os humanos celebram em seus cantos.
25 Todos os homens a contemplam; o mortal a considera de longe.
26 Deus é grande demais para que o possamos conhecer; o número de seus anos é incalculável.
27 Atrai as gotinhas de água para transformá-las em chuva no nevoeiro,
28 as nuvens as espalham, e as destilam sobre a multidão dos homens.
29 Quem pode compreender como se estendem as nuvens, e o estrépito de sua tenda?
30 Espalha em volta dele a sua luz, e cobre os cimos das montanhas.
31 É por esse meio que nutre os povos, e fornece-lhes abundância de alimentos.
32 Nas suas mãos estende o raio, fixa-lhe o alvo a atingir;
33 seu estrondo o anuncia, o rebanho também anuncia aquele que se aproxima.
1 Elihu continued:
2 "Bear with me a little longer and I will show you that there is more to be said in God's behalf.
3 I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
4 Be assured that my words are not false; one who has perfect knowledge is with you.
5 "God is mighty, but despises no one; he is mighty, and firm in his purpose.
6 He does not keep the wicked alive but gives the afflicted their rights.
7 He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them forever.
8 But if people are bound in chains, held fast by cords of affliction,
9 he tells them what they have done — that they have sinned arrogantly.
10 He makes them listen to correction and commands them to repent of their evil.
11 If they obey and serve him, they will spend the rest of their days in prosperity and their years in contentment.
12 But if they do not listen, they will perish by the sword "and die without knowledge.
13 "The godless in heart harbor resentment; even when he fetters them, they do not cry for help.
14 They die in their youth, among male prostitutes of the shrines.
15 But those who suffer he delivers in their suffering; he speaks to them in their affliction.
16 "He is wooing you from the jaws of distress to a spacious place free from restriction, to the comfort of your table laden with choice food.
17 But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have taken hold of you.
18 Be careful that no one entices you by riches; do not let a large bribe turn you aside.
19 Would your wealth or even all your mighty efforts sustain you so you would not be in distress?
20 Do not long for the night, to drag people away from their homes. [^2]
21 Beware of turning to evil, which you seem to prefer to affliction.
22 "God is exalted in his power. Who is a teacher like him?
23 Who has prescribed his ways for him, or said to him, 'You have done wrong'?
24 Remember to extol his work, which people have praised in song.
25 All humanity has seen it; mortals gaze on it from afar.
26 How great is God —beyond our understanding! The number of his years is past finding out.
27 "He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams ";
28 the clouds pour down their moisture and abundant showers fall on mankind.
29 Who can understand how he spreads out the clouds, how he thunders from his pavilion?
30 See how he scatters his lightning about him, bathing the depths of the sea.
31 This is the way he governs "the nations and provides food in abundance.
32 He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.
33 His thunder announces the coming storm; even the cattle make known its approach. [^5]