1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.8 Os que passam não lhes dirão: Desça sobre vós a bênção do Senhor! Nem: Nós vos abençoamos em nome do Senhor.
1 Canticum ascensionum.Saepe expugnaverunt me a iuventute mea,dicat nunc Israel,2 saepe expugnaverunt me a iuventute mea,etenim non potuerunt adversum me.3 Supra dorsum meum araverunt aratores,prolongaverunt sulcos suos.4 Dominus autem iustusconcidit cervices peccatorum.5 Confundantur et convertantur retrorsumomnes, qui oderunt Sion.6 Fiant sicut fenum tectorum,quod, priusquam evellatur, exaruit;7 de quo non implevit manum suam, qui metit,et sinum suum, qui manipulos colligit.8 Et non dixerunt, qui praeteribant: Benedictio Domini super vos,benedicimus vobis in nomine Domini ".