1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro,2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino.3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás.4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte?6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?7 Ante a face de Deus, treme, ó terra,8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva.
1 Kun Israel lähti Egyptistä, kun Jaakobin suku jätti vieraan maan,2 Herra teki Juudasta pyhäkkönsä, Israelista oman valtakuntansa.3 Meri näki tämän ja pakeni, Jordanin vedet kääntyivät takaisin.4 Vuoret hyppivät kuin karitsat, kukkulat kuin säikyt lampaat.5 Mikä sinun on, meri? Miksi pakenet? Miksi käännyt takaisin, Jordan?6 Vuoret, miksi hypitte kuin karitsat? Miksi, kukkulat, säikytte kuin lampaat?7 Vapise, maa, Herran edessä, Jaakobin Jumalan edessä!8 Hän muuttaa kallion kosteikoksi, avaa kivipaadesta vesilähteen.