1 Ekɨro ky'elinye ly'emikati ɨthemo tsatsʉ kyo bagenda abahʉlamo Pasaka kyabyaga hofɨ n'ihika. 2 Abakʉlʉ b'abaheri n'abakangɨrɨtsya b'oMʉgomba bagenda abashondya ko bangɨthɨsa Yesʉ. Hewethuwe babyaga n'ibubahire abandʉ.
3 Aho Sitani mwɨngɨra mʉ Yuta, oyo wagenda ahʉlwamo Isikariote. Yuta oyo abyaga mʉgʉma w'oko bathʉmwa ikumi na babɨrɨ ba Yesʉ. 4 Mwayasɨmola n'abakʉlʉ b'abaheri n'abakʉlʉ b'abatheya b'eNyʉmba ya Gongo, bʉshana ahʉlɨkɨrɨrane nabo nga kw'ahabo Yesʉ. 5 Mobamoga, n'ɨmʉlaga ko bamʉha faranga. 6 Yuta mwatsɨga na mwathanga ishondya mwanya angahabo Yesʉ bʉtsɨra abandʉ erɨmɨnya.
7 Ekɨro ky'emikati ɨthemo tsatsʉ mokyahika. Nɨ ekɨro ekyo kyo bangakeriremo ebyana by'esombuli bʉshana n'elinye ly'ePasaka. 8 Yesʉ mwathʉma Petero na Yoani n'ɨnegena athɨ: «Mʉgende mʉyathʉthekere akalyo k'ePasaka bʉshana thulyeko.» 9 Mobamʉbʉtsya bathɨ: «Oushondya thʉyathekereko hayi?» 10 Mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Mwonvwe! Mwabya mwɨngɨra mo muyi, mwahindana na mʉndʉ ahekire kɨrega kya metsi. Omʉndʉ oyo mʉmʉkwame mo nyʉmba ɨngɨramo. 11 Na mwabwɨra omwenye enyʉmba mʉthɨ: "oMʉkangɨrɨtsya akʉbʉtsya nga hayi hohalɨ ekɨshenge ekyo alɨramo akalyo k'ePasaka hagʉma n'abɨga bʉwe." 12 Aho omʉndʉ oyo abakangya ekɨshenge kɨnene ky'elʉgʉlʉ kyamalire ikomibwa kɨrɨmo n'ebɨndʉ byoshi. Omo momwathʉthekera akalyo k'ePasaka.» 13 Abɨga abo mobagenda mobeya ebɨndʉ nɨbɨnalɨ nga ko Yesʉ abwɨragabo. Mobatheka akalyo k'ePasaka.
14 Endambi y'erirya yabere yahika Yesʉ mwikala alye hagʉma n'abathʉmwa bʉwe.Yesʉ alya ePasaka hagʉma n'abathʉmwa bʉwe 15 Mwabwɨrabo athɨ: «Monyashonditsye kʉtsɨbʉ irya akalyo k'ePasaka kano hagʉma nemwe embere banyagatsye. 16 Ega! Enyɨbabwɨra nyɨthɨ nyɨthɨndashʉbalye akalyo k'ePasaka ihika ko kɨro nyandalya akalyo akalumirire mo Bwamɨ bwa Gongo.»
17 Aho Yesʉ mwatsɨmba olwatha, mwasɨma Gongo n'ɨnegena athɨ: «Mʉtsɨmbe olwatha lʉno na imwe boshi mʉshangɨrelo. 18 Ega! Enyɨbabwɨra ɨthanga ko ndambi eno nyɨthɨndashʉbeshome etifayi na hake ihika ko kɨrooBwamɨ bwa Gongo bwandahika.»
19 Honyuma kw'aho Yesʉ mwatsɨmba omukati mwasɨma Gongo, mwatsawo n'ɨhawo abathʉmwa bʉwe. Mwanegena athɨ: «Ono nɨ mʉbɨrɨ aye w'amahanwa bʉshana nemwe, mʉgende omʉyɨra muthyo kw'ɨnyɨbʉka.»
20 Babere bamala irya, Yesʉ mwathola olwatha, mwahalobo n'ɨnegena athɨ: «Olwatha lʉno nɨ ndagane nyihya mo mʉsasɨ aye w'amashesheka bʉshana nemwe.
21 «He mʉlole! Omʉndʉ yo wanyɨhothera alya hagʉma nangye. 22 Ingye Mʉgala w'oMʉndʉ nyafwa ɨkwamana n'erishasha lya Gongo. Hewethuwe bʉhanya ko mʉndʉ yo wanyɨhana.» 23 Abathʉmwa mobathanga ibutsania nga nɨ ndɨ mʉbo yo wakola ekyo.
24 Mo bɨga momwabya bʉhaka bʉngɨ bʉshana n'ɨmɨnya nga nɨ ndɨ yo mʉkʉlʉ mo kathi kabo. 25 Yesʉ mwabwɨrabo athɨ: «Mo bandʉ bobathetsi Gongo, abamɨ babo abanagenda abathegekabo mo kahatho. Na bo bawithe amaka kʉbo abanagenda abayahʉlamo "bakoli ba bɨbʉya." 26 He kw'imwe bɨthagenda ebibya bithyo. Omʉndʉ mʉkʉlʉ mw'imwe lɨtholere niabya nga yo mʉlere. Na yo ʉthegeka abandɨ abye nga yo mukoli. 27 Aho nɨ ndɨ yo mʉkʉlʉ kʉlenga mulikyabo? Yo wikere alɨ alya kʉtse yo ʉmʉkolera? Ndɨ nɨ yo wikere alɨ alya! H'ingye nyɨrɨ mo kathi kenyu nga mukoli.
28 «Nemwe momwatsitsiniaga ibya hagʉma nangye mw'ɨlengwako lyaye. 29 Bʉshana n'ekyo, nga ko Thatha anyɨhaga oBwamɨ, nangye kuthyo enyɨbahabo. 30 Aho, mwandalya n'ɨshoma hagʉma nangye mo Bwamɨ bwaye. Kandɨ ni imwe mo mwandikala ko ndebe bʉshana n'ɨsoha esonganda ikumi n'ibiri s'aBaisiraeli.»
31 Yesʉ mwabwɨra Simoni athɨ: «Simoni, Simoni, hʉlɨkɨrɨtsya! Sitani mwashaba ehamuli bʉshana n'ibalongya ng'oko abanagenda abalongya engano bʉshana n'ɨbalengako. 32 He, ingye monyɨkʉshabɨra, bʉshana olwɨkɨrɨtsyo lwawe kw'ingye uthamikagalo. Wandabya wanyɨshʉbɨra, ʉhe bagala benyu bo muhwa.»
33 Petero mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Nyinya-kowethʉ, ingye nyiyisingire ɨya mo muliki hagʉma nawe, n'ɨfwa hagʉma nawe.»
34 Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Mbe Petero! Enyɨkʉbwɨra nyɨthɨ munobwire embagatsɨ yabɨka nɨwamanyɨthɨnda ngendo ishathu ko uthanyetsi.»
35 Aho Yesʉ mwabwɨra abɨga athɨ: «Lyo nyabathʉmaga bʉthaheka lʉfaranga kʉtse shaho kʉtse bɨrato, momwabʉsha kɨndʉ?» Nabo bathɨ: «Kiro!»
36 Yesʉ mwabwɨrabo athɨ: «He lɨno, yo uwithe kʉ lʉfaranga ahekelo, na kuthyo yo uwithe kʉ shaho ashahero na yo uthawithe kʉ muyali agʉtse ekoti yɨwe bʉshana agʉlewo. 37 Enyɨbabwɨra ko lɨtholere bɨno nibyanyihikira, byo bishakirwe mo Mashako Abuyirire bɨthɨ: "Mobamʉganza mo mɨganzo y'abakoli b'ebɨtsɨbʉ." Kʉshangwa ebɨnwa ebinyilebitsye bɨrɨ hofɨ n'ihika ko nduli yabyo.» 38 Abɨga mobamʉbwɨra bathɨ: «Nyinya-kowethʉ, hano thuwithe ku miyali ibiri.» Mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Bɨhwere aho.»
39 Yesʉ mwathoka mo muyi oyo, mwɨrʉkɨra ko kɨthwa ky'eMiseituni nga ko abyaga abegere. Abɨga bʉwe mobamʉkwama. 40 Abere ahika ahandʉ aho, mwabwɨra abɨga bʉwe athɨ: «Mʉshabe Gongo, nɨmo mwabona kagala k'ikinda mwabya mwalengwako.»
41 Honyuma kw'aho mwayɨfʉnda hale kʉbo haleha n'aho mʉndʉ angahikya eribwe athagʉsha. Mwafʉkama n'ɨthanga ɨshaba Gongo athɨ: 42 «Thatha, wamashasha olwatha lw'obwagali olu fʉnda lo hale nangye. Hewethuwe bithabyaga nga ko nyishashire, he erɨshasha lyawe lyo lɨkoleke.»
[43 Aho malaɨka mʉgʉma mwathoka mo lʉbʉla, mwamʉhʉlʉkɨra bʉshana amʉhe kagala. 44 Yesʉ abyaga nɨagalwa kʉtsɨbʉ, mwongerera ɨshaba Gongo na muhwa mʉngɨ. N'esondʉbano sagenda esɨthoka kw'ɨye mosabya nga mathondi wa mʉsasɨ w'agenda athogongera ahishi.]
45 Abere amamala ɨshaba, mwimana n'ɨshʉba eyɨrɨ abɨga, mweyabo nɨbalɨtho bʉshana n'enduhi y'obuliye. 46 Mwabwɨrabo athɨ: «Omʉyatho bʉshana na ki? Mwimane na mʉshabe Gongo nɨmo mwabona kagala k'ikinda mwabya mwalengwako.»
47 Yesʉ abere akɨnalɨ anegena, aho n'aho mokwahʉlʉka muhindano mʉnene wa bandʉ. Nɨ Yuta, mʉgʉma w'oko bathʉmwa ikumi na babɨrɨ ba Yesʉ, yo wabyaga nɨashondolerewo, mwaya ahalɨ Yesʉ bʉshana n'ɨmʉfʉmbatha. 48 Yesʉ mwamʉbʉtsya athɨ: «Mbe Yuta! Nɨ mw'ɨnyɨfʉmbatha mo ʉnyɨhothera ingye Mʉgala w'oMʉndʉ?»
49 Abɨga ba Yesʉ babere bashʉnga ko byo byabya, mobamʉbʉtsya bathɨ: «Nyinya-kowethʉ, thʉbandangebo mo miyali?»
50 Aho n'aho mʉgʉma wa kʉbo mwabanda omukoli w'omuheri mʉkʉlʉ, n'ɨmʉtsako okuthwi kw'amalyo. 51 He Yesʉ mwanegena athɨ: «Mulikire aho!» Mwakola ko kuthwi kw'omʉndʉ oyo n'imulamya.
52 Aho, Yesʉ mwabwɨra abakʉlʉ b'abaheri, n'abakʉlʉ b'abatheya b'eNyʉmba ya Gongo, n'abakʉlʉ b'abandʉ, bo bahikaga ɨmʉtsɨmba athɨ: «Bʉshana na ki mwamanyihikira n'emiyali na mihumbo nga nyɨrɨ mushamuli? 53 Ebɨro byoshi nyabyaga hagʉma nemwe mo Nyʉmba ya Gongo, momʉthanyɨtsɨmba. He eno nɨ ndambi enyu, yona ndambi y'amaka w'ekɨbɨ w'akolera mo mwitsimya.»
54 Aho, abandʉ abo mobatsɨmba Yesʉ. Mobamʉheka n'ɨmʉthwala mo nyʉmba y'omuheri mʉkʉlʉ. Petero niakwamirebo nɨanalɨ hale.
55 Mobatsana kiriko mo kathi k'embʉga y'omuheri mʉkʉlʉ n'ithimba kʉkyo. Petero naye mwahika ɨotha ko mʉtsanwa hagʉma nabo. 56 Mukoli mʉgʉma mʉkatsɨ abere ashʉnga ko Petero ikere hofɨ n'omʉtsanwa, mwamʉhandako amesho kʉtsɨbʉ n'ɨnegena athɨ: «Omʉndʉ oyu naye athalɨ hagʉma na Yesʉ.» 57 He Petero mwayɨgana n'ɨnegena athɨ: «Ɨwe mʉkatsɨ! Nyithetsi omʉndʉ oyu!»
58 Kwabere kwahwa kathambi, ʉndɨ mʉndʉ mwashʉnga Petero n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Ɨwe nawe kundu kundu ʉlɨ mʉgʉma wa kʉbo!» He Petero mwashʉbɨtsya omʉndʉ oyo athɨ: «Ingye nyɨthalɨ mʉgʉma wa kʉbo.»
59 Kwabere kwatsʉka nga saha ngʉma, ʉndɨ mʉndʉ mwahathɨkɨrɨtsya ekɨnwa kyo kʉ Petero athɨ: «Kwenene, omʉndʉ oyu athalɨ hagʉma na Yesʉ, kʉshangwa naye nɨ mʉndʉ w'iNgalilaya.»
60 He Petero mwashʉbɨtsya omʉndʉ oyo athɨ: «Nyithetsi ebyo ʉnegena!» Petero abere akɨnalɨ anegena aho n'aho embagatsɨ moyabɨka. 61 Nyinya-kowethʉ mwabɨndʉka, mwahanda amesho wo kʉ Petero. Aho, Petero abere amɨnya ko Yesʉ amamʉlola mwɨbʉka ebɨnwa Nyinya-kowethʉ athamʉbwɨra athɨ: «Munobwire, embagatsɨ yabɨka nɨwamayɨgana ingye ngendo ishathu ʉthɨ uthanyetsi.» 62 Aho, Petero mwahʉlʉkɨra embʉga nɨalɨra n'obuliye kʉtsɨbʉ.
63 Abandʉ bo bagenda abatheya Yesʉ bagenda abamʉshekeretsya n'imuhumba. 64 Mobashwɨka obʉsʉ bʉwe n'ɨmʉbʉtsya bathɨ: «Mɨnyerera nga nɨ ndɨ yo wamakuhumba!» 65 Mobamʉgʉshɨra bɨndɨ bɨnwa bɨngɨ b'imuhangya.
66 Bwabere bwakya, abakʉlʉ b'aBayuta n'abakʉlʉ b'abaheri n'abakangɨrɨtsya b'oMʉgomba mobahindana. Mobahamʉla bathɨ baletherebo Yesʉ mo Bʉshenge Bʉkʉlʉ bwabo. 67 Mobamʉbʉtsya bathɨ: «Thʉbwɨre! Ɨwe Kirisito?» Mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Monyangababwɨra nyɨthɨ nɨ ingye, mʉthanganyɨkɨrɨtsya. 68 Na monyangababʉtsya kɨnwa, mʉthanganyɨshʉbɨtsya. 69 Hewethuwe ɨthanga lɨno, ingye Mʉgala w'oMʉndʉ nyayikala ko malyo wa Gongo w'amaka.»
70 Aho aboshi mobamʉbʉtsya bathɨ: «N'ɨnegena mbʉ nɨ ɨwe Mʉgala wa Gongo he?» Yesʉ mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Ndɨ mwamamala ɨnegena!»
71 Ko nduli mobanegena bathɨ: «Thuthakilayire kʉ batimo, kʉshangwa ithwebene-bene thwamayonvwɨra ebyo amanegena yowene!»