1 Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of Yahweh’s words. 2 Yahweh of Armies says, ‘I remember what Amalek did to Israel, how he set himself against him on the way when he came up out of Egypt. 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don’t spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.’"
4 Saul summoned the people, and counted them in Telaim, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah. 5 Saul came to the city of Amalek, and set an ambush in the valley. 6 Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.
7 Saul struck the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is before Egypt. 8 He took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. 9 But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, of the cattle, of the fat calves, of the lambs, and all that was good, and were not willing to utterly destroy them; but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
10 Then Yahweh’s word came to Samuel, saying, 11 "It grieves me that I have set up Saul to be king, for he has turned back from following me, and has not performed my commandments." Samuel was angry; and he cried to Yahweh all night.
12 Samuel rose early to meet Saul in the morning; and Samuel was told, saying, "Saul came to Carmel, and behold, he set up a monument for himself, turned, passed on, and went down to Gilgal."
13 Samuel came to Saul; and Saul said to him, "You are blessed by Yahweh! I have performed the commandment of Yahweh."
14 Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the cattle which I hear mean?"
15 Saul said, "They have brought them from the Amalekites; for the people spared the best of the sheep and of the cattle, to sacrifice to Yahweh your God. We have utterly destroyed the rest."
16 Then Samuel said to Saul, "Stay, and I will tell you what Yahweh said to me last night."
He said to him, "Say on."
17 Samuel said, "Though you were little in your own sight, weren’t you made the head of the tribes of Israel? Yahweh anointed you king over Israel; 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, ‘Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.’ 19 Why then didn’t you obey Yahweh’s voice, but took the plunder, and did that which was evil in Yahweh’s sight?"
20 Saul said to Samuel, "But I have obeyed Yahweh’s voice, and have gone the way which Yahweh sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites. 21 But the people took of the plunder, sheep and cattle, the best of the devoted things, to sacrifice to Yahweh your God in Gilgal."
22 Samuel said, "Has Yahweh as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying Yahweh’s voice? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams. 23 For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim.15:23 teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property. Because you have rejected Yahweh’s word, he has also rejected you from being king."
24 Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh and your words, because I feared the people and obeyed their voice. 25 Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh."
26 Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected Yahweh’s word, and Yahweh has rejected you from being king over Israel." 27 As Samuel turned around to go away, Saul grabbed the skirt of his robe, and it tore. 28 Samuel said to him, "Yahweh has torn the kingdom of Israel from you today, and has given it to a neighbor of yours who is better than you. 29 Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."
30 Then he said, "I have sinned; yet please honor me now before the elders of my people and before Israel, and come back with me, that I may worship Yahweh your God."
31 So Samuel went back with Saul; and Saul worshiped Yahweh. 32 Then Samuel said, "Bring Agag the king of the Amalekites here to me!"
Agag came to him cheerfully. Agag said, "Surely the bitterness of death is past."
33 Samuel said, "As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women!" Then Samuel cut Agag in pieces before Yahweh in Gilgal.
34 Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul. 35 Samuel came no more to see Saul until the day of his death, but Samuel mourned for Saul. Yahweh grieved that he had made Saul king over Israel.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Sauls seger över amalekiterna
1 1 Sam 9:15f, 10:1. Samuel sade till Saul: "Det var mig Herren sände att smörja dig till kung över sitt folk Israel. Hör nu Herrens ord. 2 2 Mos 17:8f, 5 Mos 25:17f. Så säger Herren Sebaot: Jag ska straffa Amalek15:2AmalekIsraeliternas arvfiende "från släkte till släkte" (se 2 Mos 17:16, 5 Mos 25:17f). för det han gjorde mot Israel, när han ställde sig i vägen för honom då han drog upp ur Egypten. 3 Jos 6:17f, 1 Sam 22:19. Dra ut och slå amalekiterna och vig15:3vigHebr. charám innebar att överlåta något åt Herren och avskilja det från människornas värld, ofta genom förintelse. allt de har åt förintelse. Skona dem inte utan döda både män och kvinnor, barn och spädbarn, kor och får, kameler och åsnor."
4 Saul kallade samman folket och inmönstrade dem i Telaim15:4TelaimLåg i närheten av Sif (Jos 15:24), söder om Hebron nära israeliternas södra gräns.: 200 000 man fotfolk och dessutom 10 000 man från Juda. 5 När Saul kom till Amaleks stad ordnade han ett bakhåll i dalen. 6 4 Mos 10:29, 24:21, Dom 1:16, 4:11. Han sade till keniterna15:6keniternaSydlig nomadstam besläktad med Moses svärfar (Dom 1:16, 4:11).: "Skilj er från amalekiterna och dra bort så att jag inte utrotar er tillsammans med dem. Ni visade ju barmhärtighet mot alla Israels barn när de drog ut ur Egypten." Då skilde sig keniterna från amalekiterna.
7 1 Mos 25:18. Sedan slog Saul amalekiterna från Havila ända fram emot Shur, som ligger öster om Egypten. 8 4 Mos 24:7. Han tillfångatog Amaleks kung Agag levande och vigde allt folket åt förintelse med svärd. 9 Men Saul och folket skonade Agag och det bästa och det näst bästa av fåren, korna och lammen, kort sagt, allt som var av värde. Det ville de inte viga åt förintelse. All boskap däremot som var dålig och värdelös vigde de åt förintelse.
Saul förkastas
10 Då kom Herrens ord till Samuel: 11 1 Mos 6:6f. "Jag ångrar att jag gjort Saul till kung, för han har vänt sig från mig och inte utfört mina befallningar." Det bedrövade Samuel och han ropade till Herren hela den natten.
12 Tidigt på morgonen steg Samuel upp och gick för att möta Saul. Man berättade för Samuel att Saul hade kommit till Karmel15:12KarmelBy drygt en mil söder om Hebron (jfr 25:2), inte berget Karmel i nordvästra Israel. och där rest en minnesstod åt sig, och sedan svängt av och fortsatt ner till Gilgal. 13 När Samuel kom till Saul, sade Saul: "Herren välsigne dig! Jag har nu utfört Herrens befallning." 14 Men Samuel sade: "Vad är det då för bräkande av får som ljuder i mina öron, och vad är det för råmande av kor som jag hör?" 15 Saul svarade: "De tog med dem från amalekiterna. Folket skonade det bästa av fåren och korna för att offra åt Herren din Gud. Men det andra har vi vigt åt förintelse."
16 Då sade Samuel till Saul: "Sluta! Jag ska tala om för dig vad Herren sade till mig i natt." Saul sade till honom: "Tala." 17 1 Sam 9:21, 10:1. Samuel sade: "Var det inte när du var liten i dina egna ögon som du blev ett huvud för Israels stammar och Herren smorde dig till kung över Israel? 18 Herren sände i väg dig och sade: Gå och vig dessa syndare, amalekiterna, åt förintelse och strid mot dem tills du gjort slut på dem. 19 Varför har du då inte lyssnat till Herrens röst utan kastat dig över bytet och gjort det som är ont i Herrens ögon?" 20 Saul svarade Samuel: "Jag har ju lyssnat till Herrens röst och gått den väg som Herren har sänt mig på. Jag har fört hit Agag, Amaleks kung, och vigt amalekiterna åt förintelse. 21 Men folket tog av bytet får och kor, det bästa av det som skulle vigas åt förintelse, för att offra det åt Herren din Gud i Gilgal."
22 Pred 4:17, Hos 6:6, Matt 9:13, 12:7. Då sade Samuel: "Behagar det Herren med brännoffer och slaktoffer lika mycket som att man lyssnar till Herrens röst? Se, lydnad är bättre än offer och lyhördhet bättre än baggars fett, 23 Hos 4:6. för upproriskhet är trolldomssynd och trots är synd och avguderi. Eftersom du har förkastat Herrens ord har han förkastat dig som kung." 24 Saul sade till Samuel: "Jag har syndat genom att inte lyda Herrens befallning och dina ord. Jag var rädd för folket och lyssnade till dem. 25 Men förlåt mig nu min synd och vänd tillbaka med mig, så att jag får tillbe Herren." 26 1 Sam 16:1. Samuel sade till Saul: "Jag vill inte vända tillbaka med dig, för du har förkastat Herrens ord och Herren har förkastat dig: du är inte längre kung över Israel."
27 När Samuel vände sig om för att gå, grep han tag i hörnet på hans mantel,15:27grep han tag i hörnet på hans mantelTroligen kung Saul som grep profeten Samuels mantel, vilket innebar en vädjan (jfr Sak 8:23). och den revs sönder. 28 1 Sam 28:17. Samuel sade till honom: "Herren har i dag ryckt Israels kungarike från dig och gett det till en annan som är bättre än du. 29 4 Mos 23:19, Ps 33:4. Och den Härlige i Israel ljuger inte och ångrar sig inte, för han är inte en människa som ångrar sig." 30 Saul svarade: "Jag har syndat. Visa mig nu ändå den äran inför de äldste i mitt folk och inför Israel att du går tillbaka tillsammans med mig, så att jag får tillbe Herren din Gud." 31 Då gick Samuel tillbaka med Saul, och Saul tillbad Herren.
32 Samuel sade: "För hit Agag till mig, Amaleks kung." Då gick Agag med glad min15:32med glad minAnnan översättning: "i bojor", "darrande" (så Septuaginta). fram till honom och sade: "Dödens bitterhet är visst förbi!". 33 Men Samuel sade: "Så som ditt svärd har gjort kvinnor barnlösa, så ska din mor bli barnlös bland kvinnor." Sedan högg Samuel Agag i stycken inför Herren i Gilgal. 34 Sedan begav sig Samuel till Rama och Saul drog upp till sitt hem i Sauls Gibea. 35 Samuel ville inte se Saul mer så länge han levde, för Samuel sörjde över Saul. Och Herren ångrade att han hade gjort Saul till kung över Israel.