Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 8

SFB15

1 In the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Judah sat before me, the Lord Yahwehs hand fell on me there. 2 Then I saw, and behold, a likeness as the appearance of firefrom the appearance of his waist and downward, fire, and from his waist and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal. 3 He stretched out the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and the sky, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looks toward the north, where there was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy. 4 Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.

5 Then he said to me, "Son of man, lift up your eyes now the way toward the north."

So I lifted up my eyes the way toward the north, and saw, northward of the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

6 He said to me, "Son of man, do you see what they do? Even the great abominations that the house of Israel commit here, that I should go far off from my sanctuary? But you will again see yet other great abominations."

7 He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall. 8 Then he said to me, "Son of man, dig now in the wall."

When I had dug in the wall, I saw a door.

9 He said to me, "Go in, and see the wicked abominations that they do here."

10 So I went in and looked, and saw every form of creeping things, abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall. 11 Seventy men of the elders of the house of Israel stood before them. In the middle of them Jaazaniah the son of Shaphan stood, every man with his censer in his hand; and the smell of the cloud of incense went up.

12 Then he said to me, "Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? For they say, Yahweh doesn’t see us. Yahweh has forsaken the land." 13 He said also to me, "You will again see more of the great abominations which they do."

14 Then he brought me to the door of the gate of Yahwehs house which was toward the north; and I saw the women sit there weeping for Tammuz. 15 Then he said to me, "Have you seen this, son of man? You will again see yet greater abominations than these."

16 He brought me into the inner court of Yahwehs house; and I saw at the door of Yahwehs temple, between the porch and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward Yahwehs temple and their faces toward the east. They were worshiping the sun toward the east.

17 Then he said to me, "Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger. Behold, they put the branch to their nose. 18 Therefore I will also deal in wrath. My eye won’t spare, neither will I have pity. Though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Avgudadyrkan i templet

1 Hes 1:3, 3:22. I det sjätte året, femte dagen i sjätte månaden8:1sjätte året, på femte dagen i sjätte månaden17 sept 592 f Kr., satt jag i mitt hus och de äldste i Juda satt hos mig. kom Herren Guds hand över mig. 2 Hes 1:4, 27. Och jag såg där en gestalt som till utseendet liknade en eld8:2eldAnnan översättning (så Septuaginta): "man".. Från det som såg ut att vara hans höfter och neråt var eld. Men från hans höfter och uppåt syntes något som liknade strålande ljus och var som glänsande metall.

3 5 Mos 32:16, 21, 2 Kung 21:7, 2 Krön 33:7, 15, Hes 3:12, 14, 11:1, 24. Han räckte ut något som liknade en hand och tog tag i en lock av mitt hår, och Anden lyfte upp mig mellan himmel och jord. I syner från Gud förde han mig till Jerusalem, till den inre förgårdens port som vetter åt norr, där avgudabilden stod som väckt Guds vrede. 4 Hes 1:28, 3:23. Och se, där var härligheten från Israels Gud, som jag hade sett den slätten.

5 2 Mos 20:5, 5 Mos 32:16. Han sade till mig: "Människo­barn, lyft din blick mot norr." När jag lyfte min blick mot norr, fick jag vid själva ingången norr om altarporten se den avgudabild8:5avgudabildKanske en Asherapåle, en kananeisk fruktbarhetssymbol (jfr 2 Kung 21:7, 23:4f). som hade väckt Guds vrede. 6 Hes 11:23. Han sade till mig: "Människobarn, ser du vad de gör? Det är hemska vidrigheter Israels hus ägnar sig åt här att jag måste lämna min helgedom. Men du ska se mer och ännu värre vidrigheter."

7 Sedan förde han mig till förgårdens ingång, och där fick jag se ett hål i väggen. 8 Han sade till mig: "Män­niskobarn, bryt igenom väggen." bröt jag igenom den och fick nu se en dörr.

9 Han sade till mig: "in och se vilka onda vidrigheter de ägnar sig åt här." 10 Rom 1:23. När jag kom in, fick jag se alla slags bilder av vidriga kräldjur och fyrfotadjur liksom Israels folks alla avgudar inristade runt omkring väggarna. 11 2 Kung 22:3. Framför dem stod sjuttio av de äldste i Israel, och Jaasanja, Shafans son, stod mitt ibland dem. Var och en av dem hade sitt rökelsekar i handen, och ljuvlig doft steg upp från rökelsemolnet.

12 Ps 94:7, Jes 29:15, Hes 9:9. Han sade till mig: "Människo­barn, ser du vad de äldste i Israels hus sysslar med i mörkret, var och en i sin avgudakammare? De säger: Herren ser oss inte, Herren har övergett landet." 13 Sedan sade han till mig: "Du ska se ännu värre vidrigheter som de gör." 14 Och han förde mig fram mot ingången till norra porten Herrens hus, och se, kvinnor satt där och begrät Tammuz8:14TammuzKallades också Dumuzi, den babyloniska växtlighetsguden som ansågs dö varje år.. 15 Han sade till mig: "Ser du detta, människobarn? Men du ska se ännu vidrigare avgudadyrkan än detta."

16 2 Kung 23:5, 11. förde han mig till den inre förgården till Herrens hus. Och där, vid ingången till Herrens tempel, mellan förhuset och altaret, stod omkring tjugofem män. De vände ryggen åt Herrens tempel och ansiktet åt öster och tillbad solen8:16tillbad solenKanske kopplat till höstdagjämningen (vers 1). Solgudssymboler hade ställts upp i templet under 600-talet (2 Kung 23:11). i öster. 17 Han sade till mig: "Ser du detta, människobarn? Är det inte nog för Juda hus att göra de vidrigheter som de gjort här, eftersom de också har fyllt landet med våld och ännu mer väckt min vrede? Se hur de sätter kvisten för sin näsa8:17kvisten för sin näsaMöjligen en gest av vördnad inför mesopotamiska avgudar. En gammalrabbinsk läsart: "min näsa" (för att håna, så Septuaginta).! 18 Ords 1:28, Jes 1:15, 59:2, Jer 11:11, Hes 5:11, Mika 3:4, Sak 7:13. Därför ska jag också handla i vrede. Jag ska inte skona dem och inte ha något förbarmande. Även om de ropar högt i öronen mig, ska jag ändå inte lyssna till dem."

Veja também