1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.

2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.

3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.

4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.

5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;

6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.

7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.

8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.

9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.

10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.

11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,

12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.

13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.

14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.

15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;

16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.

17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.

18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.

19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.

20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.

21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.

1 [A Psalm of praise. Of David.] I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name for ever and ever.

2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.

3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable.

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.

7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.

8 Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.

9 Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.

10 All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.

11 They shall tell of the glory of thy kingdom, and speak of thy power;

12 To make known to the children of men his mighty acts, and the glorious splendour of his kingdom.

13 Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.

14 Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.

15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.

16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.

17 Jehovah is righteous in all his ways, and kind in all his works.

18 Jehovah is nigh unto all that call upon him, unto all that call upon him in truth.

19 He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and saveth them.

20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.

21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.