Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 13

JBMLE

Profecia proferida contra os falsos profetas

1 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 2 Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que profetizam, e dize aos que profetizam de seu coração: Ouvi a palavra do Senhor; 3 Assim diz o Senhor Deus: Ai dos profetas loucos, que seguem o seu próprio espírito e que nada viram! 4 Os teus profetas, ó Israel, são como raposas nos desertos. 5 Não subistes às brechas, nem reparastes o muro para a casa de Israel, para estardes firmes na peleja no dia do Senhor. 6 Viram vaidade e adivinhação mentirosa os que dizem: O Senhor disse; quando o Senhor não os enviou; e fazem que se espere o cumprimento da palavra. 7 Porventura não tivestes visão de vaidade, e não falastes adivinhação mentirosa, quando dissestes: O Senhor diz, sendo que eu tal não falei? 8 Portanto assim diz o Senhor Deus: Como tendes falado vaidade, e visto a mentira, portanto eis que eu sou contra vós, diz o Senhor Deus. 9 E a minha mão será contra os profetas que veem vaidade e que adivinham mentira; não estarão na congregação do meu povo, nem nos registros da casa de Israel se escreverão, nem entrarão na terra de Israel; e sabereis que eu sou o Senhor Deus. 10 Porquanto, sim, porquanto andam enganando o meu povo, dizendo: Paz, não havendo paz; e quando um edifica uma parede, eis que outros a cobrem com argamassa não temperada; 11 Dize aos que a cobrem com argamassa não temperada que ela cairá. Haverá uma grande pancada de chuva, e vós, ó pedras grandes de saraiva, caireis, e um vento tempestuoso a fenderá. 12 Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está a argamassa com que a cobristes? 13 Portanto assim diz o Senhor Deus: Fendê-la-ei no meu furor com vento tempestuoso, e chuva de inundar haverá na minha ira, e grandes pedras de saraiva na minha indignação, para a consumir. 14 E derrubarei a parede que cobristes com argamassa não temperada, e darei com ela por terra, e o seu fundamento se descobrirá; assim cairá, e perecereis no meio dela, e sabereis que eu sou o Senhor. 15 Assim cumprirei o meu furor contra a parede, e contra os que a cobriram com argamassa não temperada; e vos direi: não parede, nem existem os que a cobriram; 16 Os profetas de Israel, que profetizam acerca de Jerusalém, e veem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Deus.

Contra as profetisas falsas

17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas, 18 E dize: Assim diz o Senhor Deus: Ai das que cosem almofadas para todas as axilas, e que fazem véus para as cabeças de pessoas de toda a estatura, para caçarem as almas! Porventura caçareis as almas do meu povo, e as almas guardareis em vida para vós? 19 E vós me profanastes entre o meu povo, por punhados de cevada, e por pedaços de pão, para matardes as almas que não haviam de morrer, e para guardardes em vida as almas que não haviam de viver, mentindo assim ao meu povo que escuta a mentira? 20 Portanto assim diz o Senhor Deus: Eis vou eu contra as vossas almofadas, com que vós ali caçais as almas fazendo-as voar, e as arrancarei de vossos braços, e soltarei as almas, sim, as almas que vós caçais fazendo-as voar. 21 E rasgarei os vossos véus, e livrarei o meu povo das vossas mãos, e nunca mais estará em vossas mãos para ser caçado; e sabereis que eu sou o Senhor. 22 Visto que entristecestes o coração do justo com falsidade, não o havendo eu entristecido; e fortalecestes as mãos do ímpio, para que não se desviasse do seu mau caminho, para conservá-lo em vida. 23 Portanto não vereis mais vaidade, nem mais fareis adivinhações; mas livrarei o meu povo da vossa mão, e sabereis que eu sou o Senhor.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော​ဖက်​ိုက်​ို့​ကို​ှု်​ျ​်း

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား၏ ှု်​ကပတ်​ော်​သညါ့​ီ​ို့ ောက်​ာ၍၊ 2 ်း​ူ​ား၊ ကို်​ို​ျောက်​ော​ဖက်​ြု၍ ော​ြော​တတ်​ော ေ​ျိုး ော​ဖက်​ို့​တစ်​ဖက်၌ ော​ြော​ော့။ ာ​ု​ား၏ ့်​ော်​ကို​ား​ော်​ကြ​ူ​ို့​ား​ြော​ော့။ 3 ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ဘယ်​ာ​ကို​ျှ ်​ဲ၊ ကို်​်​ို​ို့ ိုက်​တတ်​ော ော​ဖက်​ိုက်​ို့​သညမင်္ာ​ှိ​ကြ၏။ 4 ို ေ​ျိုး၊ သင်၏​ော​ဖက်​ို့​သညော၌​ေ​ော ြေ​ွေး​့်​ူ​ကြ၏။ 5 ေ​ျိုး​သညာ​ု​ား၏​ေ့​ောက်​စစ်​ိုက်၍ ံ​ို်​မည်​ကြော်း၊ ူ​ို့​သညြို့​ိုး​က်​ေါ်​ို့ တက်၍၊ ြု​်​်း​ှု​ကို ြု​ဲ​ေ​ကြ၏။ 6 ်း​ှီး​ော​ာ​ကို ်​ကြ​ြီ။ ာ​ု​ား​ေ​ွှ်​ော်​ူ​ဲ၊ ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ို​က်၊ ့်​ား၍ ော​ဖက်​ြု​ကြ​ြီ။ ကို်​ကား​့်​ုံ​မည်​ူ​တစ်​ါး​ုံ​ေ​်း​ှာ ြု​ကြ​ြီ။ 7 ါ​ြော​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​သင်​ို့​ို​က်၊ ်း​ှီး​ော​ာ​ကို ်​ကြ​ြီ​်​ော။ ့်​ား၍ ော​ဖက်​ြု​ကြ​ြီ ်​ော့။

8 ို​ကြော့် ်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​ို့​သည်း​ှီး​ော​ကား​ကို​ြော၍ ု​ား​ူ​ါ​ုံ​ကို​်​ော​ကြော့် ါ​သညသင်​ို့​တစ်​ဖက်၌​ေ၏။ 9 ်း​ှီး​ော​ာ​ကို​်၍ ု​ား​ကား​ကို ော​ြော​တတ်​ော ော​ဖက်​ို့​ကို ါ​ီး​ား​့်၊ ူ​ို့​သညါ၏​ိ​သတ်​စည်း​ေး​ာ​ို့ ဝင်​ကြ။ ေ​ျိုး၏​ာ​ရင်း၌ ူ​ို့​မည်​ကို ်း​ေ​်၌ ေ​ာ​ျ​ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ို့​ိ​ကြ​့်​မည်။ 10 ြိ်​သက်​်း ှိ​ော်​လည်း၊ ြိ်​သက်​်း​ှိ​သည်​သင်​ို့​ို​က်၊ ါ၏​ူ​ို့​ကို ့်​ား​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ တစ်​ောက်​ကား ်​ိုး​ကို​တည်​က်၊ တစ်​ောက်​ကား အင်္ေ​့်​်း​ံ​ကြု​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ယေ၊ ၆:၁၄၈:၁၁11 ို​်​ိုး​သညြို​ဲ​မည်​အင်္ေ​့် ်း​ံ​ော​ူ​ို့​ား ြော​ော့။ ိုး​ေ​ွှ်း​ိုး​့်​မည်။ ကြီး​ွာ​ော​ိုး​ီး ကျ​့်​မည်။ ိုး​သက်​်​ို်း​ိုက်​က်​့်​မည်။ 12 ို​်​ိုး​သညြို​ဲ​ြီး​ှ၊ သင်​ို့​်း​ံ​ော အင်္ေ​သညဘယ်​ှာ​ှိ​နည်း​သင်​ို့​ား ူ​တစ်​ါး​ေး​့်​မည်​ော။ 13 ို​ကြော့်၊ ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ါ​သည်​က်​က်၍၊ သင်​ို့​်​ိုး​ကို ိုး​သက်​်​ို်း​ား​့်​ိုက်၍ က်​မည်။ ါ၏​ေါ​ှိ်​ကြော့် ိုး​ေ​ွှ်း​ိုး၍၊ ကြီး​ွာ​ော​ိုး​ီး​့် ုံး​ေ​မည်။ 14 ို​ို့​သင်​ို့​သညအင်္ေ​့် ်း​ံ​ော​်​ိုး​ကို ြေ​ို်​ော်​ါ​ြို​ျ၍ ်​ကို​်​့်၊ ်​ိုး​သည်​ဲ၍ ိ​ိ​က်၊ သင်​ို့​သညသက်​ုံး​ကြ​့်​မည်။ ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို ို​ိ​ကြ​့်​မည်။ 15 ို​ို့ ်​ိုး၌​လည်း​ကော်း၊ အင်္ေ​့် ်း​ံ​ော ူ​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ါ​သည်​ကို်​က်​ကို ြေ​မည်။ ်​ိုး​ှိ ူ၍​လည်း​ကော်း၊ အင်္ေ​့် ်း​ံ​ော​ူ​တည်း​ူ​ော၊ 16 ြိ်​သက်​်း​ှိ​ော​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ြိ်​သက်​်း​ူ​ါ​ုံ​ကို​်၍ ော​ြော​ော ေ​ော​ဖက်​ျား ှိ​ကြ​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ူ​ို့​ား​ါ​ြော​မည်​်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

ျိုး​ီး​ော​ဖက်​ု​ျား​ကိုှု်​ျ​်း

17 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ်း​ူ​ား၊ ကို်​ို​ျောကော​ဖက်​ြု​ော သင်၏​ျိုး​ီး​ို့​တစ်​ဖက်၌ က်​ှာ​ြု၍၊ 18 ်​ာ​ု​ား၏​့်​ော်​ကို ော​ြော​ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ သက်​ိ​်​ို့​ကို​ဖမ်း​်း​ှာ ခပ်​်း​ော​ူ​ို့၏​ံ​ါး၌ ေါ်း​ုံး​ကို​ထည့်၍၊ ူ​ကြီး​ငယ်​ို့ ေါ်း​ေါ်​ှာ း​်​ို့​ကို တင်​ား​ော​်း​ို့​သညမင်္ာ​ှိ​ကြ၏။ ါ့​ူ​ို့၏ သက်​ိ​်​ကို​ဖမ်း၍၊ ကို်​သက်​ိ​်​ကို ေ​်း​ကယ်​ျွ်​ကြ​့်​မည်​ော။ 19 ု​ော​ဆနတစ်​လက်​်း​့် ့်​တစ်​ဲ့​ကို​ံ့​ော​ှာ၊ ါ၏​ူ​ို့​ါ့​ကို​ှု်​ျ​ကြ​့်​မည်​ော။ ု​ား​ကား​ကို ား​ော်​တတ်​ော ါ၏​ူ​ို့​ား ု​ား​ကား​ကို ြော​ော​ား​့်၊ ေ​အပ်​ော ူ​ို့၏​သက်​ကို​သတ်၍၊ ်​အပ်​ော​ူ​ို့​ကို သက်​်း​ာ​ေး​ကြ​့်​မည်​ော။ 20 ို​ကြော့် ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​ို့​သညသက်​ိ​်​ို့​ကို ော်​ဖမ်း​က်၊ ုံး​တတ်​ော ေါ်း​ုံး​ို့​ကို ါ​သညရန်​ဘက်​ြု၍ သင်​ို့​ံ​ါး​ွဲ​်​ြီး​ျှ်၊ သင်​ို့​ော်​ဖမ်း​ော သက်​ိ​်​ို့​ကို ါ​ွှ်​ိုက်​မည်။ 21 သင်​ို့​း​်​ို့​ကို​လည်း ါ​်၍၊ ါ၏​ူ​ို့​ကို သင်​ို့​လက်​ကယ်​်​မည်။ ောက်​တစ်​ဖနူ​ို့​သညဖမ်း​ံ၍၊ သင်​ို့​လက်​ို့ ောက်​ကြ။ ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ို့​ိ​ကြ​့်​မည်။ 22 ါ​ှိုး​ငယ်​ေ​ော ူ​ကော်း​ို့​ကို သင်​ို့​သညု​ား​ကား​ား​့် ှိုး​ငယ်​ေ​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ ူ​ိုး​ို့​သညိုး​ော​လမ်း​ကို ှော်​ေ​်း​ှာ သက်​်း​ာ​ေး၍၊ ူ​ို့​ကို ို်​ာ​ေ​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ 23 ောက်​တစ်​ဖနသင်​ို့​သည်း​ှီး​ော​ာ​ကို ်​ကြ။ ော​ဖက်​ြု၍ ော​ကြ။ ါ၏​ူ​ို့​ကို သင်​ို့​လက်​ါ​ကယ်​်​မည်။ ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ို့​ိ​ကြ​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။

Veja também