1 And thou shalt make an altar for the burning of incense: of acacia-wood shalt thou make it; 2 a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof — square shall it be; and two cubits its height; of itself shall be its horns. 3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make upon it a border of gold round about. 4 And two rings of gold shalt thou make for it under its border; by its two corners shalt thou make them, on the two sides thereof; and they shall be for receptacles for the staves, with which to carry it. 5 And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold. 6 And thou shalt put it in front of the veil which is before the ark of the testimony in front of the mercy-seat which is over the testimony, where I will meet with thee. 7 And Aaron shall burn thereon fragrant incense: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn the incense. 8 And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense — a continual incense before Jehovah throughout your generations. 9 Ye shall offer up no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor oblation; neither shall ye pour drink-offering thereon. 10 And Aaron shall make atonement for its horns once in the year: with the blood of the sin-offering of atonement shall he make atonement for it, once in the year, throughout your generations: it is most holy to Jehovah.
11 And Jehovah spoke to Moses, saying, 12 When thou shalt take the sum of the children of Israel according to those of them that are numbered, then shall they give every man a ransom for his soul to Jehovah on their being numbered, that there be no plague among them on their being numbered. 13 This shall they give — every one that passeth among them that are numbered — half a shekel after the shekel of the sanctuary, — twenty gerahs the shekel; a half shekel shall be the heave-offering for Jehovah. 14 Every one that passeth among those that are numbered, from twenty years old and above, shall give the heave-offering of Jehovah. 15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when ye give the heave-offering of Jehovah, to make atonement for your souls. 16 And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and devote it to the service of the tent of meeting; and it shall be a memorial to the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.
17 And Jehovah spoke to Moses, saying, 18 Thou shalt also make a laver of copper, and its stand of copper, for washing; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it. 19 And Aaron and his sons shall wash their hands and their feet out of it. 20 When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they may not die; or when they come near to the altar to serve, to burn an offering by fire to Jehovah. 21 And they shall wash their hands and their feet, that they may not die; and it shall be an everlasting statute for them, for him and for his seed throughout their generations.
22 And Jehovah spoke to Moses, saying, 23 And thou, take best spices — of liquid myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon the half — two hundred and fifty, and of sweet myrtle two hundred and fifty, 24 and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin; 25 and make of it an oil of holy ointment, a perfume of perfumery after the work of the perfumer: it shall be the holy anointing oil. 26 And thou shalt anoint the tent of meeting with it, and the ark of the testimony, 27 and the table and all its utensils, and the lamp-stand and its utensils, and the altar of incense, 28 and the altar of burnt-offering and all its utensils, and the laver and its stand. 29 And thou shalt hallow them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy. 30 And Aaron and his sons thou shalt anoint, and shalt hallow them, that they may serve me as priests. 31 And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations. 32 Upon man’s flesh shall it not be poured, neither shall ye make any like it, after the preparation of it: it is holy — holy shall it be unto you. 33 Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples. 34 And Jehovah said to Moses, Take fragrant drugs — stacte, and onycha, and galbanum — fragrant drugs and pure frankincense; in like proportions shall it be. 35 And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy. 36 And thou shalt beat some of it to powder, and put some of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. 37 And the incense that thou shalt make, ye shall not make for yourselves according to the proportions of it; it shall be unto thee holy to Jehovah. 38 Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.
1 Să faci apoi unCap. 37:25;40:5. altarVers. 7,8,10.Lev. 4:7,18.Apoc. 8:3. pentru arderea tămâii, și anume să-l faci din lemn de salcâm. 2 Lungimea lui să fie de un cot, iar lățimea, tot de un cot; să fie în patru colțuri, și înălțimea lui să fie de doi coți. Coarnele altarului să fie dintr-o bucată cu el. 3 Să-i poleiești cu aur curat atât partea de sus, cât și pereții lui de jur împrejur și coarnele și să-i faci o cunună de aur de jur împrejur. 4 Dedesubtul cununii, să-i faci două verigi de aur, de amândouă laturile, în cele două unghiuri, pentru punerea drugilor care vor sluji la ducerea lui. 5 Drugii să-i faci din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur. 6 Să așezi altarul în fața perdelei dinăuntru, care este înaintea chivotului mărturiei, în fața capaculuiCap. 25:21,22. ispășirii, care este deasupra mărturiei și unde Mă voi întâlni cu tine. 7 Aaron va arde pe el tămâieVers. 34.1 Sam. 2:28.1 Cron. 23:13.Luca 1:9. mirositoare; va arde tămâie în fiecare dimineață, când vaCap. 27:21. pregăti candelele; 8 va arde și seara când va așeza candelele. Astfel se va arde necurmat din partea voastră tămâie înaintea Domnului din neam în neam. 9 Să nu aduceți pe altar altfelLev. 10:1. de tămâie, nici ardere-de-tot, nici jertfă de mâncare și să nu turnați pe el nicio jertfă de băutură. 10 Numai o dată pe fiecare an, AaronLev. 16:18;23:27. va face ispășire pe coarnele altarului. Ispășirea aceasta o va face o dată pe an cu sângele dobitocului adus ca jertfă pentru ispășirea păcatului, printre urmașii voștri. Acesta va fi un lucru preasfânt înaintea Domnului."
11 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 12 „CândCap. 38:25.Num. 1:2,5;26:2.2 Sam. 24:2. vei socoti pe copiii lui Israel și le vei face numărătoarea, fiecare din ei să dea Domnului un dar în bani pentru răscumpărareaNum. 31:50.Iov 33:24;36:18.Ps. 49:7.Mat. 20:28.Marcu 10:45.1 Tim. 2:6.1 Pet. 1:18,19. sufletului lui, ca să nu fie loviți de nicio urgie2 Sam. 24:15., cu prilejul acestei numărători. 13 Iată ceMat. 17:24. vor da toți cei ce vor fi cuprinși în numărătoarea aceasta: o jumătate de siclu, după siclul Sfântului Locaș, care esteLev. 27:25.Num. 3:47.Ezec. 45:12. de douăzeci de ghere; o jumătateCap. 38:26. de siclu va fi darul ridicat pentru Domnul. 14 Orice om cuprins în numărătoare, de la vârsta de douăzeci de ani în sus, va plăti darul ridicat pentru Domnul. 15 BogatulIov 34:19.Prov. 22:2.Efes. 6:9.Col. 3:25. să nu plătească mai mult și săracul să nu plătească mai puțin de o jumătate de siclu ca dar ridicat pentru Domnul, pentru răscumpărareaVers. 12. sufletelor. 16 Să ridici de la copiii lui Israel argintul pentru răscumpărare și să-l întrebuințeziCap. 18:25. pentru slujba cortului întâlnirii; aceasta va fi pentru copiii lui Israel o aducere aminteNum. 16:40. înaintea Domnului pentru răscumpărarea sufletelor lor."
17 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 18 „Să faciCap. 38:8.1 Împ. 7:38. un lighean de aramă, cu piciorul lui de aramă, pentru spălat; să-l așezi între cortulCap. 40:7,30. întâlnirii și altar și să torni apă în el, 19 ca să-și spele în el AaronCap. 40:31,32.Ps. 26:6.Is. 52:11.Ioan 13:10.Evr. 10:22. și fiii lui mâinile și picioarele. 20 Când vor intra în cortul întâlnirii, se vor spăla cu apa aceasta, ca să nu moară, și se vor spăla și când se vor apropia de altar, ca să facă slujba și ca să aducă Domnului jertfe arse de foc. 21 Își vor spăla mâinile și picioarele ca să nu moarăCap. 28:43.. Aceasta va fi o lege necurmată pentru Aaron, pentru fiii lui și pentru urmașii lor."
22 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 23 „IaCânt. 4:14.Ezec. 27:22. din cele mai bune mirodenii, cinci sute de sicli de smirnăPs. 45:8.Prov. 7:17. foarte curată, jumătate, adică două sute cincizeci de sicli, de scorțișoară mirositoare, două sute cincizeci de sicli de trestieCânt. 4:14.Ier. 6:20. mirositoare, 24 cinci sute de sicli dePs. 45:8. casia, după siclul Sfântului Locaș, și un hinCap. 29:40. de untdelemn de măsline. 25 Cu ele să faci un untdelemn pentru ungerea sfântă, o amestecătură mirositoare, făcută după meșteșugul făcătorului de mir; acesta va fi untdelemnulCap. 37:29.Num. 35:25.Ps. 89:20;133:2. pentru ungerea sfântă. 26 Cu el să ungiCap. 40:9.Lev. 8:10.Num. 7:1. cortul întâlnirii și chivotul mărturiei, 27 masa și toate uneltele ei, sfeșnicul și uneltele lui, altarul tămâierii, 28 altarul arderilor-de-tot, cu toate uneltele lui, și ligheanul cu piciorul lui. 29 Să sfințești aceste lucruri, și ele vor fi preasfinte; oricineCap. 29:37. se va atinge de ele va fi sfințit. 30 Să ungiCap. 29:7.Lev. 8:12,30., de asemenea, pe Aaron și pe fiii lui și să-i sfințești, ca să fie în slujba Mea ca preoți. 31 Să vorbești copiilor lui Israel și să le spui: ‘Acesta Îmi va fi untdelemnul pentru ungerea sfântă, printre urmașii voștri. 32 Să nu se ungă cu el trupul niciunui om și să nu faceți un alt untdelemn ca el după aceeași întocmire; el esteVers. 25,37. sfânt, și voi să-l priviți ca sfânt. 33 OricineVers. 38.Gen. 17:14. Cap. 12:15.Lev. 7:20,21. va face un untdelemn ca el sau va unge cu el pe altul va fi nimicit din poporul lui.’" 34 Domnul a zis lui Moise: „IaCap. 25:6;37:29. mirodenii, stacte, onice mirositoare, halvan și tămâie curată în aceeași măsură. 35 Cu ele să faci tămâie, o amestecătură mirositoare, alcătuităVers. 25. după meșteșugul făcătorului de mir; să fie sărată, curată și sfântă. 36 S-o pisezi mărunt și s-o pui înaintea mărturiei, în cortul întâlnirii, undeCap. 29:42.Lev. 16:2. Mă voi întâlni cu tine. Acesta va fi pentru voi un lucruVers. 32. Cap. 29:37.Lev. 2:3. preasfânt. 37 Tămâie ca aceasta, în aceeași întocmire, să nuVers. 32. vă faceți, ci s-o priviți ca sfântă și păstrată pentru Domnul. 38 OricineVers. 33. va face tămâie ca ea ca s-o miroasă va fi nimicit din poporul lui."