1 Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!
2 Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!
3 O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?
4 Ma presso te vè perdono affinché tu sia temuto.
5 Io aspetto lEterno, lanima mia laspetta, ed io spero nella sua parola.
6 Lanima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.
7 O Israele, spera nellEterno, poiché presso lEterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.
8 Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.
1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.