1 Jo pamatas ant šventųjų kalnų.2 Viešpats myli Siono vartus labiau už visas Jokūbo buveines.3 Šlovingi dalykai pasakojami apie tave, Dievo mieste!4 Minėsiu Rahabą ir Babiloną tarp tų, kurie žino mane. Filistijos, Tyro ir Etiopijos gyventojai yra ten gimę.5 Bet apie Sioną bus sakoma: "Šitas ir tas vyras jame yra gimę". Aukščiausiasis įsteigė jį.6 Viešpats užrašys tautų knygoje: "Šitas yra ten gimęs".7 Jie giedos: "Visos mano versmės yra tavyje!"
1 Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. This house is resting on the holy mountain.2 The Lord has more love for the doors of Zion than for all the tents of Jacob.3 Noble things are said of you, O town of God. (Selah.)4 Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.5 And of Zion it will be said, This or that man had his birth there; and the Most High will make her strong.6 The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.)7 The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you.