1 Viešpatie, pateisink mane, nes esu nekaltas; Viešpačiu pasitikėjau, todėl nesvyruosiu.
2 Viešpatie, išmėgink ir išbandyk mane, ištirk mano širdį ir inkstus.
3 Tavo malonė yra mano akyse, ir aš vaikščiojau Tavo tiesoje.
4 Nesėdžiu su klastingaisiais, nesilankau pas apsimetėlius.
5 Nekenčiu piktadarių draugystės ir nesėdžiu su nedorėliais.
6 Nekaltume plaunu savo rankas ir lankau Tavo aukurą, Viešpatie,
7 kad garsiai giedočiau padėkos giesmę ir skelbčiau Tavo nuostabius darbus.
8 Viešpatie, mėgstu Tavo namų buveinę, vietą, kur Tavo garbė gyvena.
9 Neatimk mano sielos su nusidėjėliais ir mano gyvenimo su kraujo trokštančiais.
10 Jų rankose nusikaltimas, jų dešinė pilna kyšių.
11 Tačiau aš elgiuosi nekaltai. Atpirk mane ir būk man gailestingas.
12 Mano koja stovi lygioje vietoje; aš susirinkimuose Viešpatį girsiu.
1 Of David. O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.
2 Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
3 For your mercy is before my eyes; and I have gone in the way of your good faith.
4 I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
5 I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
6 I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;
7 That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
8 Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.
9 Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;
10 In whose hands are evil designs, and whose right hands take money for judging falsely.
11 But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
12 I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.