1 Por esse tempo, o rei Ezequias ficou doente e quase morreu. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e disse:
— O Senhor Deus diz assim: "Ponha as suas coisas em ordem porque você não vai sarar. Apronte-se para morrer."
2 Então Ezequias virou o rosto para a parede e orou assim:
3 — Ó Senhor, lembra que eu tenho te servido com fidelidade e com todo o coração e sempre fiz aquilo que querias que eu fizesse.
E chorou amargamente.
4 Aí Deus mandou que Isaías 5 voltasse a falar com Ezequias e lhe dissesse:
— Eu, o Senhor, o Deus do seu antepassado Davi, escutei a sua oração e vi as suas lágrimas. Vou deixar que você viva mais quinze anos. 6 Livrarei você e esta cidade de Jerusalém do rei da Assíria e defenderei esta cidade. 7 O Senhor Deus lhe dará um sinal para provar que vai cumprir a sua promessa. 8 Na escadaria feita pelo rei Acaz, o Senhor fará com que a sombra volte dez degraus.
E a sombra voltou dez degraus.
9 Depois que o rei Ezequias sarou, ele escreveu o seguinte hino de louvor:
10 "Eu pensava que iria morrer na flor da idade,
que daqui em diante moraria no mundo dos mortos.
11 Pensava que nesta vida
eu nunca mais veria o Senhor,
que nunca mais veria outro ser humano.
12 A minha vida foi cortada e terminada
como uma barraca de pastores que é desmontada e levada para longe
ou como um pedaço de pano que o tecelão corta de uma peça de tecido.
Dia e noite eu pensava que Deus já ia acabar comigo.
13 A noite inteira, eu gritava de dor,
como se um leão estivesse quebrando os meus ossos.
Dia e noite eu pensava que Deus já ia acabar comigo.
14 Eu soltava fracos gemidos de dor como uma andorinha
e gemia como uma pomba.
Os meus olhos se cansaram de olhar para o céu.
Ó Senhor, estou sofrendo! Salva-me!
15 Mas como é que posso reclamar,
se foi o próprio Deus quem fez isso comigo?
Estou tão aflito, que já não consigo dormir.
16 "Ó Senhor, é por causa das coisas que tu fazes
que todos nós vivemos;
e eu também estou vivo por causa delas.
Dá-me saúde a fim de que eu viva!
17 Eu sei que foi para o meu próprio bem
que sofri tanta aflição.
Mas tu me salvaste da morte,
pois perdoaste todos os meus pecados.
18 No mundo dos mortos, ninguém te agradece,
ninguém louva o teu nome;
os que estão ali não confiam na tua fidelidade.
19 São os vivos que te louvam,
como eu te louvo agora.
E os pais dizem aos filhos
que todos podem confiar em ti.
20 Tu me salvaste, ó Senhor.
Por isso, tocaremos as nossas harpas e cantaremos louvores a ti;
a vida inteira nós te louvaremos no teu Templo."
21 Pois Isaías tinha dito:
— Ponham uma pasta de figos em cima da úlcera do rei, e ele ficará bom.
22 E o rei Ezequias tinha perguntado:
— Qual será o sinal de que eu poderei ir até o Templo?
1 בַּיָּמִים הָהֵם חָלָה חִזְקִיָּהוּ לָמוּת וַיָּבוֹא אֵלָיו יְשַׁעְיָהוּ בֶן ־ אָמוֹץהַנָּבִיאוַיֹּאמֶראֵלָיוכֹּֽה ־ אָמַריְהוָהצַולְבֵיתֶךָכִּימֵתאַתָּהוְלֹאתִֽחְיֶֽה ׃
2 וַיַּסֵּב חִזְקִיָּהוּ פָּנָיו אֶל ־ הַקִּירוַיִּתְפַּלֵּלאֶל ־ יְהוָֽה ׃
3 וַיֹּאמַר אָנָּה יְהוָה זְכָר ־ נָאאֵתאֲשֶׁרהִתְהַלַּכְתִּילְפָנֶיךָבֶּֽאֱמֶתוּבְלֵבשָׁלֵםוְהַטּוֹבבְּעֵינֶיךָעָשִׂיתִיוַיֵּבְךְּחִזְקִיָּהוּבְּכִיגָדֽוֹל ׃ ס
4 וַֽיְהִי דְּבַר ־ יְהוָהאֶֽל ־ יְשַׁעְיָהוּלֵאמֹֽר ׃
5 הָלוֹךְ וְאָמַרְתָּ אֶל ־ חִזְקִיָּהוּכֹּֽה ־ אָמַריְהוָהאֱלֹהֵידָּוִדאָבִיךָשָׁמַעְתִּיאֶת ־ תְּפִלָּתֶךָרָאִיתִיאֶת ־ דִּמְעָתֶךָהִנְנִייוֹסִףעַל ־ יָמֶיךָחֲמֵשׁעֶשְׂרֵהשָׁנָֽה ׃
6 וּמִכַּף מֶֽלֶךְ ־ אַשּׁוּראַצִּילְךָוְאֵתהָעִירהַזֹּאתוְגַנּוֹתִיעַל ־ הָעִירהַזֹּֽאת ׃
7 וְזֶה ־ לְּךָהָאוֹתמֵאֵתיְהוָהאֲשֶׁריַעֲשֶׂהיְהוָהאֶת ־ הַדָּבָרהַזֶּהאֲשֶׁרדִּבֵּֽר ׃
8 הִנְנִי מֵשִׁיב אֶת ־ צֵלהַֽמַּעֲלוֹתאֲשֶׁריָרְדָהבְמַעֲלוֹתאָחָזבַּשֶּׁמֶשׁאֲחֹרַנִּיתעֶשֶׂרמַעֲלוֹתוַתָּשָׁבהַשֶּׁמֶשׁעֶשֶׂרמַעֲלוֹתבַּֽמַּעֲלוֹתאֲשֶׁריָרָֽדָה ׃ ס
9 מִכְתָּב לְחִזְקִיָּהוּ מֶֽלֶךְ ־ יְהוּדָהבַּחֲלֹתוֹוַיְחִימֵחָלְיֽוֹ ׃
10 אֲנִי אָמַרְתִּי בִּדְמִי יָמַי אֵלֵכָה בְּשַׁעֲרֵי שְׁאוֹל פֻּקַּדְתִּי יֶתֶר שְׁנוֹתָֽי ׃
11 אָמַרְתִּי לֹא ־ אֶרְאֶהיָהּיָהּבְּאֶרֶץהַחַיִּיםלֹא ־ אַבִּיטאָדָםעוֹדעִם ־ יוֹשְׁבֵיחָֽדֶל ׃
12 דּוֹרִי נִסַּע וְנִגְלָה מִנִּי כְּאֹהֶל רֹעִי קִפַּדְתִּי כָאֹרֵג חַיַּי מִדַּלָּה יְבַצְּעֵנִי מִיּוֹם עַד ־ לַיְלָהתַּשְׁלִימֵֽנִי ׃
13 שִׁוִּיתִי עַד ־ בֹּקֶרכָּֽאֲרִיכֵּןיְשַׁבֵּרכָּל ־ עַצְמוֹתָימִיּוֹםעַד ־ לַיְלָהתַּשְׁלִימֵֽנִי ׃
14 כְּסוּס עָגוּר כֵּן אֲצַפְצֵף אֶהְגֶּה כַּיּוֹנָה דַּלּוּ עֵינַי לַמָּרוֹם אֲדֹנָי עָֽשְׁקָה ־ לִּיעָרְבֵֽנִי ׃
15 מָֽה ־ אֲדַבֵּרוְאָֽמַר ־ לִיוְהוּאעָשָׂהאֶדַּדֶּהכָל ־ שְׁנוֹתַיעַל ־ מַרנַפְשִֽׁי ׃
16 אֲדֹנָי עֲלֵיהֶם יִֽחְיוּ וּלְכָל ־ בָּהֶןחַיֵּירוּחִיוְתַחֲלִימֵנִיוְהַחֲיֵֽנִי ׃
17 הִנֵּה לְשָׁלוֹם מַר ־ לִימָרוְאַתָּהחָשַׁקְתָּנַפְשִׁימִשַּׁחַתבְּלִיכִּיהִשְׁלַכְתָּאַחֲרֵיגֵוְךָכָּל ־ חֲטָאָֽי ׃
18 כִּי לֹא שְׁאוֹל תּוֹדֶךָּ מָוֶת יְהַלְלֶךָּ לֹֽא ־ יְשַׂבְּרוּיֽוֹרְדֵי ־ בוֹראֶל ־ אֲמִתֶּֽךָ ׃
19 חַי חַי הוּא יוֹדֶךָ כָּמוֹנִי הַיּוֹם אָב לְבָנִים יוֹדִיעַ אֶל ־ אֲמִתֶּֽךָ ׃
20 יְהוָה לְהוֹשִׁיעֵנִי וּנְגִנוֹתַי נְנַגֵּן כָּל ־ יְמֵיחַיֵּינוּעַל ־ בֵּיתיְהוָֽה ׃
21 וַיֹּאמֶר יְשַׁעְיָהוּ יִשְׂאוּ דְּבֶלֶת תְּאֵנִים וְיִמְרְחוּ עַֽל ־ הַשְּׁחִיןוְיֶֽחִי ׃
22 וַיֹּאמֶר חִזְקִיָּהוּ מָה אוֹת כִּי אֶעֱלֶה בֵּית יְהוָֽה ׃ ס