1 Psalmi, sapattilaulu. (H92:2)Hyvä on kiittää Herraa, laulaa ylistystä sinun nimellesi, Korkein.
2 (H92:3)Hyvä on aamulla kertoa armostasi ja illalla uskollisuudestasi
3 (H92:4)harpun ja lyyran sävelin, kymmenen kielen helkkyessä.
4 (H92:5)Herra, sinä ilahdutat minua teoillasi, minä riemuitsen sinun kättesi töistä.
5 (H92:6)Kuinka suuret ovatkaan sinun tekosi, Herra, kuinka syvät sinun ajatuksesi!
6 (H92:7)Tyhmä ei sitä käsitä, mieletön ei sitä ymmärrä.
7 (H92:8)Vaikka jumalattomat rehottavat kuin ruoho, vaikka väärintekijät nyt kukoistavat, he tuhoutuvat, katoavat ikiajoiksi.
8 (H92:9)Sinä, Herra, olet iäti Korkein.
9 (H92:10)Sinun vihollisesi sortuvat, sinun vihollisesi sortuvat, Herra, kaikki väärintekijät joutuvat hajalle.
10 (H92:11)Mutta minun voimani kohoaa kuin villihärän sarvi, sinä voitelet minut tuoreella öljyllä.
11 (H92:12)Minä saan nähdä vihollisteni kärsivän tappion, saan kuulla vastustajieni aikeiden luhistuvan.
12 (H92:13)Hurskaat kukoistavat kuin palmupuu, kasvavat korkealle kuin Libanonin setrit.
13 (H92:14)Heidät on istutettu Herran temppeliin, he kukoistavat Jumalamme esipihoilla.
14 (H92:15)Vielä vanhoinakin he ovat voimissaan, versovat ja vihannoivat,
15 (H92:16)kertovat Herran oikeamielisyydestä. Herra on minun turvakallioni, hän ei vääryyttä tee.
1 [A Psalm, a Song, for the Sabbath day.] It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
2 To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
3 Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
5 Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
8 And thou, Jehovah, art on high for evermore.
9 For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
11 And mine eye shall see {its desire} on mine enemies; mine ears shall hear {it} of the evil-doers that rise up against me.
12 The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
13 Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
14 They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
15 To shew that Jehovah is upright: {he is} my rock, and there is no unrighteousness in him.