1 Asafin psalmilaulu. (H83:2)Jumala, älä enää vaikene! Älä katso ääneti, älä ole niin hiljaa!

2 (H83:3)Sinun vihollisesi riehuvat, nostavat uhitellen päätään.

3 (H83:4)He punovat juonia omaa kansaasi vastaan, vehkeilevät sinun suojattiesi pään menoksi.

5 (H83:6)He ovat yksissä tuumin tehneet liiton, kaikki he ovat sinua vastaan:

6 (H83:7)Edomin telttakunnat ja ismaelilaiset, Moab ja hagarilaiset,

7 (H83:8)Gebal, Ammon ja Amalek, Filistea ja Tyroksen asukkaat.

8 (H83:9)Assyriakin on liittynyt heihin, tullut avuksi Lootin jälkeläisille. (sela)

9 (H83:10)Tee heille niin kuin teit Midianille, niin kuin teit Siseralle ja Jabinille Kisoninpurolla --

10 (H83:11)En-Dorissa nuo miehet kohtasivat loppunsa, päätyivät lannaksi maahan.

11 (H83:12)Tee heidän ruhtinailleen niin kuin Orebille ja Seebille, heidän päälliköilleen kuin Sebahille ja Salmunnalle,

13 (H83:14)Jumalani, hajota heidät kaikkiin tuuliin kuin ohdakkeen höydyt, kuin ruumenet!

14 (H83:15)Niin kuin kulovalkea polttaa metsän, niin kuin tulen roihu korventaa vuoret,

15 (H83:16)niin ajakoon sinun myrskysi heitä takaa, kauhistukoot he tuulesi voimaa!

16 (H83:17)Nöyryytä heitä perin pohjin, kunnes he etsivät apua sinulta, Herra.

17 (H83:18)Saakoot he osakseen ainaisen pelon ja pilkan, saakoot kunniattoman lopun.

18 (H83:19)Vielä he tietävät, että sinä olet Herra, ainoa Jumala, maailman valtias!

1 [A Song; a Psalm of Asaph.] O God, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, O *God:

2 For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.

3 They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:

4 They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.

5 For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.

6 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagarites;

7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;

8 Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. Selah.

9 Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:

10 Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.

11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.

12 For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.

13 O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.

14 As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,

15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.

16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.

17 Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish:

18 That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.