1 Herra, sinuun minä turvaan. Älä milloinkaan hylkää minua.

2 Sinä olet vanhurskas, pelasta minut, vapahda minut! Kuule minun pyyntöni ja auta minua.

3 Ole minulle kallio, jonka suojaan saan paeta. Sinä, joka tahdot pelastaa minut, sinä olet minun kallioni ja vuorilinnani.

4 Jumala, pelasta minut pahojen käsistä, riistäjien ja sortajien vallasta.

5 Sinä olet minun toivoni, Herra, Herra, minun turvani nuoruudesta asti.

6 Syntymästäni saakka olet ollut tukeni, siitä saakka kun kohdusta minut päästit. Sinulle minä aina laulan ylistystä.

7 Monelle olen ollut ihmetyksen aihe, mutta sinä olet luja turvani.

8 Siksi minun suuni tulvii kiitosta ja alati ylistää ihanuuttasi.

9 Älä hylkää minua nyt vanhuuden päivinä, älä jätä, kun voimani uupuvat.

10 Minun viholliseni väijyvät minua ja pitävät keskenään neuvoa sanoen:

11 Jumala ei ole enää hänen kanssaan, käykää häneen kiinni, ei häntä kukaan auta.

12 Jumala, älä ole kaukana! Jumala, riennä minua auttamaan.

13 Joutukoot häpeään ja häviöön minun vainoojani, kohdatkoon iva ja pilkka minun ahdistajiani!

14 Minä en luovu toivostani enkä lakkaa sinua ylistämästä.

15 Minä julistan uskollista hyvyyttäsi ja alati sinun apusi runsautta, jonka mittaa ja määrää en tiedä.

16 Herra, minun Jumalani, minä kerron sinun voimateoistasi ja julistan vanhurskauttasi, sinun, ainoan.

17 Jumala, sinä olit opastajani jo kun olin nuori, ja tähän päivään asti olen saanut kertoa ihmeistäsi.

18 Kun nyt olen vanha ja harmaapäinen, älä hylkää minua, Jumala. Minä julistan tuleville polville kätesi mahtia ja tekojesi suuruutta.

19 Sillä korkeuksiin ulottuu vanhurskautesi ja suuret ovat tekosi. Jumala, kuka on sinun vertaisesi?

20 Sinä olet antanut vaikeita vuosia ja monia ahdistuksen aikoja, mutta yhä uudelleen sinä virvoitat minut, syvyyksistä sinä minut nostat.

21 Kohota minut takaisin kunniaan ja lohduta minua jälleen,

22 niin lyyrani sävelin saan ylistää sinun totuuttasi, Jumala, ja harppuni kielillä kiittää sinua, Israelin Pyhä!

23 Minun huuleni avautuvat ilohuutoon. Minä laulan sinulle kiitosta, koska sinä lunastit minut.

24 Lakkaamatta minun kieleni kertoo vanhurskaudestasi. Minun ahdistajieni osaksi tuli häväistys ja pilkka.

1 In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.

2 In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.

3 Be to me for a rock -- a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark [art] Thou.

4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.

5 For Thou [art] my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.

6 By Thee I have been supported from the womb, From my mother`s bowels Thou dost cut me out, In Thee [is] my praise continually.

7 As a wonder I have been to many, And Thou [art] my strong refuge.

8 Filled is my mouth [with] Thy praise, All the day [with] Thy beauty.

9 Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.

10 For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,

11 Saying, `God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.`

12 O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.

13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,

14 And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.

15 My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.

16 I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness -- Thine only.

17 God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.

18 And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.

19 And Thy righteousness, O God, [is] unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who [is] like Thee?

20 Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back -- Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back -- Thou bringest me up.

21 Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest -- Thou comfortest me,

22 I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,

23 My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,

24 My tongue also all the day uttereth Thy righteousness, Because ashamed -- because confounded, Have been those seeking my evil!