1 Se, joka asuu Korkeimman suojassa ja yöpyy Kaikkivaltiaan varjossa,

3 Herra pelastaa sinut linnustajan ansasta ja pahan sanan vallasta.

4 Hän levittää siipensä yllesi, ja sinä olet turvassa niiden alla. Hänen uskollisuutensa on sinulle muuri ja kilpi.

5 Et pelkää yön kauhuja etkä päivällä lentävää nuolta,

6 et ruttoa, joka liikkuu pimeässä, et tautia, joka riehuu keskellä päivää.

7 Vaikka viereltäsi kaatuisi tuhat miestä ja ympäriltäsi kymmenentuhatta, sinä säästyt.

8 Saat omin silmin nähdä, miten kosto kohtaa jumalattomia.

9 Sinun turvanasi on Herra, sinun kotisi on Korkeimman suojassa.

10 Onnettomuus ei sinuun iske, mikään vitsaus ei uhkaa sinun majaasi.

11 Hän antaa enkeleilleen käskyn varjella sinua, missä ikinä kuljet,

12 ja he kantavat sinua käsillään, ettet loukkaa jalkaasi kiveen.

13 Sinä poljet jalkoihisi leijonan ja kyyn, tallaat maahan jalopeuran ja lohikäärmeen.

15 Kun hän huutaa minua, minä vastaan. Minä olen hänen tukenaan ahdingossa, pelastan hänet ja nostan taas kunniaan.

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,

2 He is saying of Jehovah, `My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,`

3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.

4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.

5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,

6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,

7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.

8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,

9 (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.

10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,

11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,

12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.

13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.

14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

15 He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.

16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!