Pular para o conteúdo
Publicidade

Apocalipse 21

OPKEK

1 Y VI un cielo nuevo, 21.1 Is. 65.17 y 66.22. 2 P. 3.13.y una tierra nueva: porque 21.1 2 P. 3.10.el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.

2 Y yo 21.2 cp. 22.8.Juan vi 21.2 Is. 52.1. Ga. 4.26. cp. 22.19la santa ciudad, 21.2 cp. 3.12.Jerusalem nueva, 21.2 He. 11.10.que descendía del cielo, de Dios, dispuesta 21.2 ver. 9. cp. 19.7 y 22.17.como una esposa 21.2 Is. 61.10.ataviada para su marido.

3 Y una gran voz del cielo que decía: He aquí 21.3 Lv. 26.11,12. cp. 7.15.el tabernáculo de Dios con los hombres, y morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y 21.3 Ez. 48.35. cp. 22.3el mismo Dios será su Dios con ellos.

4 Y limpiará Dios toda lágrima 21.4 cp. 7.17.de los ojos de ellos; y 21.4 cp. 20.14.la muerte no será más; y no habrá más 21.4 Is. 35.10 y 51.11 y 65.19.llanto, ni clamor, ni dolor: porque las primeras cosas son pasadas.

5 21.5 cp. 4.2,9. Y el que estaba sentado en el trono dijo: 21.5 2 Co. 5.17.He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque 21.5 cp. 22.6.estas palabras son fieles y verdaderas.

6 Y díjome: Hecho es. 21.6 cp. 1.8.Yo soy Alpha y Omega, el principio y el fin. 21.6 Jn. 4.10 y 7.37. cp. 22.17Al que tuviere sed, yo le daré de la fuente del agua de vida 21.6 Is. 55.1.gratuitamente.

7 21.7 cp. 2.7. El que venciere, poseerá todas las cosas; y 21.7 Jer. 31.33.yo seré su Dios, y él será mi hijo.

8 Mas á los temerosos é incrédulos, á los abominables y 21.8 cp. 22.15.homicidas, á los fornicarios y hechiceros, y á los idólatras, y á todos los mentirosos, su parte será 21.8 cp. 19.20.en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es 21.8 cp. 20.6.la muerte segunda.

9 Y vino á 21.9 cp. 17.1.uno de los siete ángeles que tenían las siete copas llenas de las siete postreras plagas, y habló conmigo, diciendo: Ven acá, yo te mostraré 21.9 ver. 2la esposa, mujer del Cordero.

10 21.10 cp. 17.3. Y llevóme en Espíritu á un grande y alto monte, y me mostró la grande ciudad santa de Jerusalem, que descendía del cielo de Dios,

11 21.11 ver. 23 . Ez. 43.2,4.Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante á una piedra preciosísima, como 21.11 cp. 4.3.piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

12 Y tenía un muro grande y alto con 21.12 Ez. 48.31-34.doce puertas; y en las puertas, doce ángeles, y nombres escritos, que son los de las doce tribus de los hijos de Israel.

13 Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodía tres puertas; al poniente tres puertas.

14 Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y 21.14 Ef. 2.20.en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.

15 Y el que hablaba conmigo, 21.15 cp. 11.1.tenía una medida de una caña de oro para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.

16 Y la ciudad está situada y puesta en cuadro, y su largura es tanta como su anchura: y él midió la ciudad con la caña, doce mil estadios: la largura y la altura y la anchura de ella son iguales.

17 Y midió su muro, ciento cuarenta y cuatro codos, de medida de hombre, la cual es del ángel.

18 Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.

19 Y los fundamentos del muro 21.19 Is. 54.11,12.de la ciudad estaban adornados de toda piedra preciosa. El primer fundamento era jaspe; el segundo, zafiro; el tercero, calcedonia; el cuarto, esmeralda;

20 El quinto, sardónica; el sexto, sardio; el séptimo, crisólito; el octavo, berilo; el nono, topacio; el décimo, crisopraso; el undécimo, jacinto; el duodécimo, amatista.

21 Y las doce puertas eran doce perlas, en cada una, una; cada puerta era de una perla. 21.21 cp. 22.2.Y la plaza de la ciudad era de oro puro como vidrio trasparente.

1 El río de agua de vida.

2 "Adora á Dios."

22 Y no vi en ella templo; 21.22 Jn. 4.23. 1 Co. 15.28.porque el Señor Dios Todopoderoso es el templo de ella, y el Cordero.

23 Y la ciudad 21.23 Is. 60.19,20.no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera.

24 Y 21.24 Is. 60.3 y 66.12.las naciones que 21.24 cp. 22.2.hubieren sido salvas andarán en la lumbre de ella: y los 21.24 Is. 60.5,11,16.reyes de la tierra traerán su gloria y honor á ella.

25 Y 21.25 Is. 60.11.sus puertas nunca serán cerradas de día, porque 21.25 Is. 60.20. Zac. 14.7. cp. 22.5allí no habrá noche.

26 Y llevarán la gloria y la honra de las naciones á ella.

27 21.27 Is. 35.8 y 52.1. Jl. 3.17. No entrará en ella ninguna cosa sucia, ó que hace abominación y mentira; sino solamente los que están escritos 21.27 cp. 3.5.en el libro de la vida del Cordero.

Uus taevas ja uus maa

1 Ma nägin uut taevast ja uut maad, sest esimene taevas ja esimene maa olid kadunud ning merd ei olnud enam. 2 Ma nägin püha linna, uut Jeruusalemma, taevast Jumala juurest alla laskumas. Ta oli seatud valmis nagu pruut, kaunilt ehitud oma mehele. 3 Ja ma kuulsin valju häält trooni juurest hüüdmas: Nüüd on Jumala elupaik inimeste seas ja ta jääb nende juurde elama. Nemad on tema rahvas ja tema on nende Jumal. 4 Ja tema pühib ära kõik pisarad nende silmist, ja surma ei ole enam ega leinamist ega nuttu ega valu, sest kõik endine on möödunud."

5 Ja troonil istuja ütles: Vaata, ma teen kõik uueks!"

Pane kirja," ütles ta, sest need sõnad on usaldusväärsed ja õiged."

6 Ja ta ütles mulle: See on sündinud! Mina olen Alfa ja Oomega, algus ja lõpp. Janustele ma annan eluvee allikast tasuta vett. 7 Need, kes võidavad, pärivad selle kõik; mina olen nende Jumal ja nemad on minu lapsed. 8 Aga argade, uskmatute, jälkide, mõrtsukate, hoorajate, nõidade, ebajumalateenijate ja kõigi valelike osa on tule ja väävliga põlevas järves. See on teine surm."

Uus Jeruusalemm

9 Minu juurde tuli üks seitsmest inglist, neist, kellel oli seitse kaussi täis seitset viimset nuhtlust, ja hakkas rääkima: Tule, ma näitan sulle pruuti, Talle naist!" 10 Ta kandis mind vaimus suure ja kõrge mäe otsa ning näitas mulle püha linna Jeruusalemma, mis oli alla laskumas taevast Jumala juurest. 11 Sellel linnal on Jumala kirkus, ta särab kui haruldane kalliskivi, nagu kristallselge jaspis. 12 Linnal on suur ja kõrge müür, kaksteist väravat ja väravate peal kaksteist inglit. Väravate peale on kirjutatud Iisraeli laste kaheteistkümne suguharu nimed. 13 Ida pool on kolm väravat, põhja pool on kolm väravat, lõuna pool on kolm väravat ja lääne pool on kolm väravat. 14 Selle linna müüril on kaksteist aluskivi ja nende peal Talle kaheteistkümne apostli nimed.

15 Sellel inglil, kes minuga rääkis, oli käes kuldne mõõdupuu, et mõõta ära linn, selle väravad ja müür. 16 Linn on nelinurkne ning tema pikkus ja laius on ühesugused. Ta mõõtis linna mõõdupuuga ja sai kaksteist tuhat staadioni21:16 See on 2220 kilomeetrit. 1 staadion on võrdne 185 meetriga. linna pikkus, laius ja kõrgus on võrdsed. 17 Ja ingel mõõtis müüri inimese mõõtude järgi ja selle paksus oli sada nelikümmend neli küünart21:17 144 küünart on umbes 65 meetrit.. 18 Linna müür on jaspisest ning linn ise klaasselgest, puhtast kullast. 19 Linna müüri aluskivid on kaunistatud mitmesuguste kalliskividega. Esimene aluskivi on jaspis, teine safiir, kolmas kaltsedon, neljas smaragd, 20 viies sardoonüks, kuues karneool, seitsmes krüsoliit, kaheksas berüll, üheksas topaas, kümnes krüsopraas, üheteistkümnes hüatsint ja kaheteistkümnes ametüst. 21 Ja linna kaksteist väravat on kaksteist pärlit, iga värav on tehtud ühest pärlist. Ja linna peatänav on puhtast kullast, läbikumav otsekui klaas.

22 Templit ma linnas ei näinud, sest Issand, Kõigeväeline Jumal, ja Tall on selle templiks. 23 Linnal ei ole vaja päikest ega kuud, et need seal paistaksid, sest Jumala kirkus valgustab seda ja tema lamp on Tall. 24 Rahvad hakkavad käima tema valguses, ja maailma kuningad toovad sinna oma hiilguse. 25 Linna väravaid ei suleta päeval, aga ööd seal ei olegi. 26 Ja rahvaste au ja hiilgus tuuakse sinna. 27 Sinna sisse ei pääse midagi, mis on rüve, ega keegi, kes teeb jälkusi ja valet, vaid ainult need, kelle nimed on kirjutatud Talle eluraamatusse.

Veja também