1 Yesʉ mwashʉba negena n'omuhindano oyo mo mishinga. Mwabwɨrabo athɨ: 2 «oBwamɨ bw'elʉbʉla bushoshire nga mwamɨ mʉgʉma yo wakoleraga erihikya lya mʉgala lyo linye. 3 Mwathʉma abakoli bʉwe bayabɨrɨkɨre abo balalɨkawa ko linye. Hewethuwe mobathanza ihika. 4 Mwashʉbathʉma bandɨ bakoli bayabwɨre abo balalɨkawa mbʉ: "Elinye lyaye lyamahika, ebɨmasa byaye n'esɨndɨ nyama sinunire samamala ɨkerwa, ebyoshi byalumirire. Muhike ko linye ly'obuheruki!" 5 Hewethuwe abo balalɨkawa mobathatsomanabyo, mobayɨgendera mʉgʉma mw'ɨshwa lɨwe na ʉndɨ mo buhingania bʉwe. 6 Abandɨ mobatsɨmba abakoli abo, mobashʉngyabo kya bwana na mobithabo. 7 Omwamɨ mwatsɨbʉka, mwathʉma abashirikani bʉwe bayithe abithi abo n'iokya omuyi wabo. 8 Honyuma kw'aho mwabwɨra abakoli bʉwe athɨ: "Akalyo k'obuheruki kamahya, hewethuwe abo balalɨkawa babyaga nɨbathatholere. 9 Aho, mʉgende mo mahwa n'aboshi mwashʉngako mʉbwɨrebo bahike ko linye ly'obuheruki." 10 Abakoli mobaya mo sonzɨra n'ihindania aboshi bo bashʉngagako, ababɨ n'ababʉya. Aho, ekɨshenge ky'elinye mokyotsulamo abo balalɨkawa. 11 Omwamɨ mwɨngɨra mo kɨshenge ky'elinye bʉshana ayalole kw'abo bathalalɨkwa. Mwashʉnga mʉbo mo mʉndʉ mʉgʉma yo wabyaga niathambithe lʉkɨmba lw'elinye. 12 Omwamɨ mwamʉbʉtsya athɨ: "Mwira aye, ʉthɨngɨra mʉno mo ʉthɨ ɨwe uthambithe lʉkɨmba lw'elinye?" Hewethuwe omʉndʉ oyo mwathashubya kɨndʉ. 13 Aho omwamɨ mwabwɨra abakoli athɨ: "Mʉmʉmɨne ko bɨshando n'oko maboko na mʉmʉgʉshe mo mwitsimya mw'embʉga. Eyo y'alɨrɨra n'ishya ameno."»
14 Honyuma kw'aho Yesʉ mwanegena athɨ: «Abalalɨkawa nɨ bangɨ hewethuwe abashombolwa nɨ bake.»
15 Honyuma kw'aho, aBafarisayo mobaya nama bʉshana bamɨnye nga bangatsɨmba Yesʉ yo bathɨ mw'ɨmʉthega kɨnwa. 16 Mobamʉthʉmɨra bagʉma b'oko bɨga babo na bagʉma b'oko kɨkembe kya Herote bayamʉbwɨre bathɨ: «Mʉkangɨrɨtsya, thwetsi ko ʉnanegena ekwenene na ʉnakangɨrɨtsya enzɨra ya Gongo mo kwenene yoshi. Ʉthʉbaha mʉndʉ na ʉthatsomana bʉkʉlʉ bwa mʉndʉ. 17 Ewo thathʉbwɨra emɨganɨtsye awe ko kɨnwa kɨno: "Thunahamulirwe ɨrɨha ekoli ya Kaisari kʉtse ɨhɨ?"» 18 Hewethuwe Yesʉ mw'ɨmɨnya emɨganɨtsye yabo mɨbɨ mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Imwe bayimbya, omʉnyɨrengako bʉshana na ki? 19 Munyikangye esofaranga sosɨnalɨhwamo ekoli.» Mobamukangya kɨtsere kɨgʉma kya faranga. 20 Yesʉ mwabʉtsyabo athɨ: «Eshoshani n'erɨtsɨna byo bishakirwe ebi nɨ bya ndɨ?» 21 Mobamʉshʉbɨtsya bathɨ: «Nɨ bya Kaisari.» Aho Yesʉ mwabwɨrabo athɨ: «Mʉhe Kaisari y'ebya Kaisari na mʉhe Gongo y'ebya Gongo.» 22 Babere bonvwa erishubya lɨwe, mobashweka kʉtsɨbʉ. Mobamumika na mobayɨgendera.
23 Ekɨro kɨsha-kɨsha ekyo Basandukayo bagʉma mobayɨfʉnda ahalɨ Yesʉ. Abasandukayo nɨ abo bananegena bathɨ hathalɨ erilubuka, Mobamʉbʉtsya bathɨ: 24 «Mʉkangɨrɨtsya, Mʉsa mwanegena athɨ: "Omuyira amafwa bʉthayɨra bana, mʉgala abo n'ɨngɨrɨra omʉshʉmbakatsɨ bʉshana ahe yo wafwaga yo bana." 25 Ewo, mokathi kethʉ mwabyaga basole balɨnda ba mʉ nda ngʉma. Omʉmbere mwaherukya, mwafwa bʉthayɨra mwana. Mwamikira omʉshʉmbakatsɨ yo mʉlʉmʉna ʉwe. 26 Mobyabya bithyo kʉ mʉgalabo wa kabɨrɨ, na ko w'akashathʉ ihika ko balɨnda boshi. 27 Enyuma y'aboshi erɨfwa, omʉkatsɨ naye mwafwa. 28 Ewono, ekɨro ky'erilubuka ly'abaholi, omʉkatsɨ oyo andabya wa ndɨ mo balɨnda? Kʉshangwa abalɨnda boshi mobamuhikya!»
29 Yesʉ mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Omʉyɨthɨma kʉshangwa muthetsi, ibye aMashako ibye amaka wa Gongo. 30 Kʉshangwa abaholi bandabya balubuka, kuthindabye ihikya kʉtse ihikibwa, hewethuwe bandabya ng'abamalaɨka mo lʉbʉla. 31 Ko kɨnwa ky'erilubuka ly'abaholi, momʉthasoma ekɨnwa Gongo ababwɨraga? Mwanegena athɨ: 32 "Nyɨrɨ Gongo wa Abʉrahamʉ, Gongo wa Isaka na Gongo wa Yakobo." Yesʉ mwongerera athɨ Gongo nɨ Gongo w'abalɨho, he athalɨ w'abaholi.» 33 Emihindano yabere yonvwa ebyo mobashwekera amakangɨrɨtsya ʉwe.
34 aBafarisayo babere bonvwa kw'aBasandukayo mobabʉsha byo bangashʉba negena, mobahindana. 35 Mʉgʉma wa kʉbo, mʉkangɨrɨtsya w'oMʉgomba, mwashondya ɨthega Yesʉ mwamʉbʉtsya athɨ: 36 «Mʉkangɨrɨtsya, lɨhɨ lyo ithegeko lɨkʉlʉ ly'omo Mʉgomba?» 37 Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Ʉtsɨɨre Nyinya-kowethʉ Gongo wawe n'omʉthɨma awe woshi, n'emɨganɨtsye awe yoshi, n'obwenge bwawe boshi. 38 Eryo ly'ithegeko inene, kandɨ lyo na limbere. 39 Na lɨno ly'ithegeko lya kabɨrɨ, lɨshoshene n'erimbere: "Ʉtsɨɨre mulikyenyu nga wowene." 40 oMʉgomba woshi wa Mʉsa n'amakangɨrɨtsya woshi w'aBamɨnyeretsɨ athokire ko mathegeko abɨrɨ ayo.»
41 Mo ndambi aBafarisayo babyaga nibahindene, Yesʉ mwabʉtsyabo athɨ: 42 «Omʉganɨtsya ki kʉ Kirisito? Nɨ mʉgala wa ndɨ?» Mobamʉshʉbɨtsya bathɨ: «Nɨ mʉgala wa Tawiti.» 43 Yesʉ mwabwɨrabo athɨ: «Bʉshana na ki Tawiti ashondolerwe n'omʉthɨma Mwerʉ mwahʉla Kirisito mo "Nyinya-kowabo"? Kʉshangwa Tawiti mwanegena athɨ
44 Nyinya-kowethʉ Gongo mwabwɨra Nyinya-kowethʉ athɨ:
"Hika wikale ko malyo aye,
ihika ko kɨro nyandahira esonzigu sawe ekihya y'ebɨshando byawe."»
45 «Tawiti amahʉla Kirisito mo "Nyinya-kowethʉ," kʉthɨ ko Kirisito angabya mʉgala wa Tawiti?» 46 Mohathabya n'omʉgʉma wa kʉbo yo washubyaga kɨnwa n'ekɨgʉma, na ɨthoka ekɨro ekyo, mokuthashubabya mʉndʉ yo wamʉbʉtsyaga kɨnwa.