1 Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked,
nor stand on the path of sinners,
nor sit in the seat of scoffers;
2 but his delight is in Yahweh’s1:2 "Yahweh" is God’s proper Name, sometimes rendered "LORD" (all caps) in other translations. law.
On his law he meditates day and night.
3 He will be like a tree planted by the streams of water,
that produces its fruit in its season,
whose leaf also does not wither.
Whatever he does shall prosper.
4 The wicked are not so,
but are like the chaff which the wind drives away.
5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment,
nor sinners in the congregation of the righteous.
6 For Yahweh knows the way of the righteous,
but the way of the wicked shall perish.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Ferice de omulProv. 4:14,15. care nu se duce la sfatul celor răi,
nu se oprește pe calea celor păcătoși
și nu se așază pe scaunulPs. 26:4.Ier. 15:17. celor batjocoritori,
2 ci își găsește plăcereaPs. 119:35,47,92. în Legea Domnului
și zi și noapte cugetă la LegeaIos. 1:8.Ps. 119:1,97. Lui!
3 El este ca un pom săditIer. 17:8.Ezec. 47:12. lângă un izvor de apă,
care își dă rodul la vremea lui
și ale cărui frunze nu se veștejesc;
tot ce începe duce la bun sfârșitGen. 39:3,23.Ps. 128:2.Is. 3:10..
4 Nu tot așa este cu cei răi,
ci ei sunt ca pleavaIov 21:18.Ps. 35:5.Is. 17:13;29:5.Osea 13:3., pe care o spulberă vântul.
5 De aceea cei răi nu pot ține capul sus în ziua judecății,
nici păcătoșii, în adunarea celor neprihăniți.
6 Căci DomnulPs. 37:18.Zah. 1:7.Ioan 10:14.2 Tim. 2:19. cunoaște calea celor neprihăniți,
dar calea păcătoșilor duce la pieire.