A Psalm by David.
1 Yahweh is my shepherd;
I shall lack nothing.
2 He makes me lie down in green pastures.
He leads me beside still waters.
3 He restores my soul.
He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4 Even though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil, for you are with me.
Your rod and your staff,
they comfort me.
5 You prepare a table before me
in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil.
My cup runs over.
6 Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life,
and I will dwell in Yahweh’s house forever.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
O cântare a lui David
1 Domnul este PăstorulIs. 40:11.Ier. 23:4.Ezec. 34:11,12,23.Ioan 10:11.1 Pet. 2:25.Apoc. 7:17. meu: nu voi duce lipsă de nimicFilip. 4:19..
2 El mă paște înEzec. 34:14. pășuni verzi
și mă duce laApoc. 7:17. ape de odihnă;
3 îmi înviorează sufletul
și măPs. 5:8;31:3.Prov. 8:20. povățuiește pe cărări drepte
din pricina Numelui Său.
4 Chiar dacă ar fi să umblu prin valea umbreiIov 3:5;10:21,22;24:17.Ps. 44:19. morții,
nu mă tem dePs. 3:6;27:1;118:6. niciun rău, căciIs. 43:2. Tu ești cu mine.
Toiagul și nuiaua Ta mă mângâie.
5 TuPs. 104:15. îmi întinzi masa în fața potrivnicilor mei,
îmi ungi capul cu untdelemnPs. 92:10.
și paharul meu este plin de dă peste el.
6 Da, fericirea și îndurarea mă vor însoți
în toate zilele vieții mele
și voi locui în Casa Domnului până la sfârșitul zilelor mele.