1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
1 Au maître-chantre.Psaume des enfants de Coré. Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!2 Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.3 Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah.)5 Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.6 Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!7 Car Dieu est Roi de toute la terre; chantez le cantique!8 Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.9 Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement exalté.