1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,

2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,

3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.

4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.

5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!

6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:

7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.

8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.

9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.

10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.

11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.

12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.

13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.

14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,

15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

1 Psaume. Cantique pour le jour du Sabbat. C'est une bonne chose de remercier l'Éternel, et de chanter des louanges à ton nom, ô Très-Haut!

2 D'annoncer le matin ta bonté bienséante et chaque soir ta fidélité;

3 Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe!

4 Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes oeuvres; je me réjouirai des ouvrages de tes mains.

5 Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes!

6 L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci:

7 Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.

8 Mais toi, Éternel, tu es hautement élevé à toujours.

9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.

10 Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint avec une huile fraîche.

11 Et mon oeil verra en ceux qui m'épient, et mes oreilles entendront touchant les malins qui s'élèvent contre moi, ce que je désire.

12 Le juste croîtra comme le palmier; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.

13 Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.

14 Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; ils seront vigoureux et verdoyants,

15 Pour annoncer que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.