Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 53

JBMLE

1 Quem deu crédito à nossa pregação?

E a quem se manifestou o braço

do Senhor?

2 Porque foi subindo

como renovo perante ele,

e como raiz de uma terra seca;

não tinha beleza

nem formosura e,

olhando nós para ele,

não havia boa aparência nele,

para que o desejássemos.

3 Era desprezado,

e o mais rejeitado entre os homens,

homem de dores,

e experimentado nos sofrimentos;

e, como um

de quem os homens escondiam o rosto,

era desprezado,

e não fizemos dele caso algum.

4 Verdadeiramente ele tomou

sobre si as nossas enfermidades,

e as nossas dores levou

sobre si;

e nós o reputávamos por aflito,

ferido de Deus, e oprimido.

5 Mas ele foi ferido por causa

das nossas transgressões,

e moído por causa

das nossas iniquidades;

o castigo que

nos traz a paz estava

sobre ele,

e pelas suas pisaduras fomos sarados.

6 Todos nós andávamos desgarrados

como ovelhas;

cada um se desviava pelo seu caminho;

mas o Senhor fez cair

sobre ele a iniquidade

de nós todos.

7 Ele foi oprimido e afligido,

mas não abriu a sua boca;

como um cordeiro foi levado

ao matadouro,

e como a ovelha muda perante os seus tosquiadores,

assim ele

não abriu a sua boca.

8 Da opressão e do juízo foi tirado;

e quem contará o tempo

da sua vida? Porquanto foi cortado

da terra dos viventes;

pela transgressão

do meu povo

ele foi

atingido.

9 E puseram a sua sepultura

com os ímpios,

e com o rico na sua morte;

ainda

que nunca cometeu injustiça,

nem houve engano

na sua boca.

10 Todavia, ao Senhor agradou moê-lo,

fazendo-o enfermar;

quando a sua alma se puser por expiação

do pecado,

verá a sua posteridade,

prolongará os seus dias;

e o bom prazer

do Senhor prosperará

na sua mão.

11 Ele verá o fruto

do trabalho da sua alma,

e ficará satisfeito;

com o seu conhecimento o meu servo,

o justo, justificará a muitos;

porque as

iniquidades deles levará

sobre si.

12 Por isso lhe darei a parte

de muitos,

e com os poderosos repartirá ele o despojo;

porquanto derramou a sua alma

na morte,

e foi contado com os transgressores;

mas ele levou

sobre si o pecado

de muitos,

e intercedeu

pelos transgressores.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 ါ​ို့​ော​ြော​ော တင်း​ကား​ကို ဘယ်​ုံ​နည်း။ ာ​ု​ား၏ လက်​ော်​သညဘယ်​ူ​ား ထင်​ှား​ော်​ူ​နည်း။ယော၊ ၁၂:၃၈။ ရော၊ ၁၀:၁၆။2 ာ​ု​ား၏​ကျွ်​သည့်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ွေ့​ြောက်​ော​ြေ၌ ေါက်​ော​တက်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ှေ့​ော်၌ ကြီး​ွား၏။ ာ​ြု​ဆင်း​တင့်​တယ်​်း​ှိ။ ်​ို​်​ော က်​ှာ​ကာ​့် ့်​ုံ။ 3 ီ​ဲ့​်​ြု​်းကိုံ၍၊ ူ​ို့​်​်​ုံး​ော​ူ​်​၏။ ြို​်​ော​ူ၊ ာ​က်း​်း​ေ​ာ​့် ကျွ်း​ဝင်​ော​်၏။ ူ​တစ်​ါး​က်​ှာ​ွှဲ​်း​ကို ံ​ော​ူ​ကဲ့​ို့ ်၏။ ီ​ဲ့​်​ြု​်း​ကို​ံ​က်​ှိ၍၊ ါ​ို့​သညို​ေ​ကြ။ 4 ို့​ော်​လည်း၊ ို​ူ​သညါ​ို့​ာ​ော​ေ​ာ​ျား​ကို ူ​တင်​ော်​က်​ေ၏။ ဒဏ်​ခတ်​ော်​ူ​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ု​ား​ခင်​ုံး​ှိ့်​ျ​ော်​ူ​်း​ကို​လည်း​ကော်း ံ​ော​ူ​်​သည်​ါ​ို့​သညထင်​်​ကြ​ြီ။မ၊ ၈:၁၇5 ို​ူ​သညါ​ို့​်​ကျူး​်း ်​ျား​ကြော့်၊ ာ​က်​ွာ ိုး​်း၊ ှိ်​စက်​်း​ကို ံ​ေ၏။ ါ​ို့၏ ြိ်​သက်​်း​်း​ာ​ကို ်​ေ​ော ုံး​်း​သညူ့​ေါ်​ို့​ောက်၍၊ ူ​ံ​ော ဒဏ်​က်​ား​့် ါ​ို့​သညာ​ျောက်​က်​ှိ​ကြ၏။၁​ပေ၊ ၂:၂၄။6 ါ​ို့​ှိ​ျှ​သညိုး​ကဲ့​ို့​လမ်း​ွဲ​က်၊ ကို်​လမ်း​ို့ ီး​ီး ိုက်​ွား​ကြ​သည်​်၍၊ ာ​ု​ား​သညခပ်​်း​ော ါ​ို့၏​်​ျား​ကို ူ့​ေါ်၌​တင်​ော်​ူ၏။၁​ပေ၊ ၂:၂၅။7 ို​ူ​သည်း​ဲ​်း​့် ှိ့်​ျ​်း​ကို​ံ၍ ှု်​ကို ့်​ဲ​ေ၏။ ေ​သတ်​်း​ှာ ော်​ွား​ော ိုး​ငယ်​ကဲ့​ို့ ူ့​ကို​ော်​ွား၍၊ ိုး​သညွေး​်​ော​ူ​ှေ့​ှာ ်​ဲ​ေ​ကဲ့​ို့၊ ူ​သညှု်​ကို​့်​ေ၏။ဗျာ၊ ၅:၆8 ား​ွာ ီ​ရင်​်း​ား​့် ူ့​ကို​်​ွား​ကြ၏။ သက်​်​ော ူ​ို့၏​ေ​ာ​ူ့​ကို ်​သင်​ပယ်​်း​သည်​်၍၊ ူ၏​ျိုး​်​ကို ဘယ်​ြ​ွှ်​မည်​နည်း။ ါ၏​ူ​ျိုး​်​ကြော့် ဒဏ်​ခတ်​ော်​ူ​်း​ကို ံ​ေ၏။တ၊ ၈:၃၂-၃၃9 ်​ှား​်း​ကို ြု။ ူ​၏​ှု်​၌ ု​ား​ှိ​ော်​လည်း၊ ူ​ိုး​ို့​့်​ြေ​ြု်​်း​ှာ ီ​ရင်​ကြ​၏။ ို့​ာ​ေ​ြီး​ူ​ေး​၌​ှိ​၏။ ၁​ပေ၊၂:၂၂

10 ာ​ု​ား​သညူ့​ကို​ှိ်​စက်​်း​ှာ ို​ော်​ှိ၍ ာ​ေ​ော်​ူ၏။ ူ​သည်​ြေ​ော​ယဇ်​ကို ူ​ော်​ြီး​ှ၊ ျိုး​်​ော်​ကို ်​့်​မည်။ သက်​ော်​လည်း​်​့်​မည်။ ာ​ု​ား၏​ကြံ​ော်​သည်​လည်း ူ၏​လက်၌ ့်​ုံ​်း​ို့ ောက်​့်​မည်။ 11 ိ​ိ​်​ိ​်​ံ​ော ေ​ာ၏​ကျိုး​ကို ိ​ိ​်၍ ား​့်​မည်။ ို​ြော့်​မတ်​ော ါ၏​ကျွ်​ကို​ိ​ကျွ်း​်း​ား​့်၊ ူ​သညျား​ော​ူ​ို့​ကို ြော့်​မတ်​ာ၌ တည်​ေ​့်​မည်။ ူ​ို့၏​်​ကို ကို်​ို်​ော်​က်​12 ို​ို့ ိ​ိ​သက်​ကို ေ​်း၌​်း၍၊ ား​ော​ူ​ို့​့် ေ​က်​ဝင်​်း​ို့​ောက်​့်၊ ူ​ျား​ို့၏​်​ကို ော်​က်၍၊ ား​ော​ူ​ို့​ို့ ော်း​ပန်​ော​ကြော့်၊ ူ​ကြီး​ို့​ကို ူ၏​ို့​်​ေ​်း​ှာ ါ​ွဲ​မည်။ ်း​ိ​ှိ​ော ူ​ို့​ကို ူ၏​လက်​ာ​ကဲ့​ို့၊ ကို်​ိုေ​ဖန်​ော​့် ှိ​့်​မည်။မာ၊ ၁၅:၂၈။ လု၊ ၂၂:၃၇။

Veja também