1 O que ama a instrução
ama o conhecimento,
mas o que odeia
a repreensão é estúpido.
2 O homem de bem alcançará
o favor do Senhor,
mas ao homem de intenções
perversas ele condenará.
3 O homem não se estabelecerá
pela impiedade,
mas a raiz dos justos
não será removida.
4 A mulher virtuosa é
a coroa do seu marido,
mas a que o envergonha
é como podridão
nos seus ossos.
5 Os pensamentos dos justos são retos,
mas os conselhos
dos ímpios, engano.
6 As palavras dos ímpios são
ciladas para derramar sangue,
mas a boca dos retos
os livrará.
7 Os ímpios serão transtornados
e não subsistirão,
mas a casa dos justos
permanecerá.
8 Cada qual será louvado
segundo o seu entendimento,
mas o perverso de coração
estará em desprezo.
9 Melhor é o que se estima em pouco,
e tem servos,
do que o que se vangloria
e tem falta de pão.
10 O justo tem consideração pela vida dos seus animais,
mas as afeições dos ímpios são cruéis.
11 O que lavra a sua terra
se fartará de pão;
mas o que segue os ociosos
é falto de juízo.
12 O ímpio deseja
a rede dos maus,
mas a raiz dos justos
produz o seu fruto.
13 O ímpio se enlaça
na transgressão dos lábios,
mas o justo sairá
da angústia.
14 O homem será saciado de bem
pelo fruto da sua boca,
e da obra das suas mãos
o homem receberá a recompensa.
15 O caminho do insensato é
reto aos seus próprios olhos,
mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 A ira do insensato se
conhece no mesmo dia,
mas o prudente encobre a afronta.
17 O que diz a verdade
manifesta a justiça,
mas a falsa
testemunha diz engano.
18 Há alguns que falam como
que espada penetrante,
mas a língua
dos sábios é saúde.
19 O lábio da verdade
permanece para sempre,
mas a língua da falsidade,
dura por um só momento.
20 No coração dos que
maquinam o mal há engano,
mas os que aconselham
a paz têm alegria.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo,
mas os ímpios ficam
cheios de mal.
22 Os lábios mentirosos são
abomináveis ao Senhor,
mas os que agem fielmente
são o seu deleite.
23 O homem prudente
encobre o conhecimento,
mas o coração dos tolos
proclama a estultícia.
24 A mão dos diligentes dominará,
mas os negligentes
serão tributários.
25 A ansiedade no coração
deixa o homem abatido,
mas uma boa palavra o alegra.
26 O justo é mais excelente
do que o seu próximo,
mas o caminho
dos ímpios faz errar.
27 O preguiçoso deixa
de assar a sua caça,
mas ser diligente é
o precioso bem do homem.
28 Na vereda da justiça está a vida,
e no caminho da sua carreira não há morte.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Εκείνος που αγαπάει να τον διορθώνουνε, τη γνώση αγαπάει· εκείνος όμως που τον έλεγχο μισεί, είν’ ανόητος.
2 Ο καλός έχει του Κυρίου την εύνοια· τον δολοπλόκο ο Κύριος θα τον καταδικάσει.
3 Δε θα στεριώσει με την ανομία ο άνθρωπος, μα οι δίκαιοι θα μείνουν ακλόνητοι σαν δέντρο με βαθειές ρίζες.
4 Η ενάρετη γυναίκα είναι στεφάνι για τον άντρα της, μα η γυναίκα η αισχρή είναι στα κόκαλά του αρρώστια.
5 Οι σκέψεις των δικαίων είναι ειλικρινείς, ενώ των ασεβών τα σχέδια δολερά.
6 Των ασεβών τα λόγια είναι ενέδρες φονικές, αλλά τα λόγια των δικαίων σώζουν τους άλλους απ’ το θάνατο.
7 Πέφτουν οι ασεβείς κι εξαφανίζονται, μα των δικαίων το σπιτικό μένει για πάντα.
8 Τον άνθρωπο τον επαινούν αν είναι συνετός· κι εκείνον που έχει διεστραμμένο νου θα τον περιφρονούνε.
9 Καλύτερα να ζεις απλά και να ’χεις ένα μόνο δούλο, παρά να κάνεις τον σπουδαίο και να σου λείπει το ψωμί.
10 Ο δίκαιος φροντίζει και για τα ζωντανά του ακόμα, μα οι ασεβείς είν’ άσπλαχνοι.
11 Όποιος εργάζεται τη γη του, χορταίνει το ψωμί· μα όποιος πράγματα γυρεύει μάταια, είν’ ανόητος.
12 Ο ασεβής ζηλεύει των κακών τα κέρδη· ο δίκαιος όμως έχει όλες τις προϋποθέσεις για να πετύχει.
13 Με τα αμαρτωλά τα λόγια παγιδεύεται ο κακός, αλλά ο δίκαιος γλιτώνει από τη θλίψη.
14 Με τα καλά τα λόγια που λέει ο άνθρωπος, χορταίνει αγαθά· καθένας αμείβεται ανάλογα με τα έργα του.
15 Στα μάτια του ανόητου είναι πάντα σωστός ο δρόμος του, ενώ ο σοφός ακούει τις συμβουλές.
16 Την οργή του ο ανόητος τη φανερώνει αμέσως· ο συνετός, αντίθετα, αψηφάει την προσβολή.
17 Αυτός που την αλήθεια λέει, το δίκαιο διακηρύσσει· ο ψευδομάρτυρας την αδικία υπηρετεί.
18 Του φλύαρου τα λόγια πληγώνουν σαν το δίκοπο σπαθί και των σοφών τα λόγια θεραπεύουν.
19 Η αλήθεια μένει ζωντανή για πάντα, ενώ το ψέμα διαρκεί μονάχα μια στιγμή.
20 Εξαπατούν τον εαυτό τους εκείνοι που μηχανεύονται κακό για τους άλλους· μα εκείνοι που για την ειρήνη νοιάζονται, έχουν χαρά.
21 Κακό κανένα δεν θα βρει τον δίκαιο, αλλά τους ασεβείς συμφορές θα τους σκεπάσουν.
22 Ο Κύριος απεχθάνεται τους ψεύτες, μα του είν’ ευχάριστοι αυτοί που ζουν με την αλήθεια.
23 Ο άνθρωπος ο συνετός τη γνώση του δεν την προβάλλει, ενώ διαφημίζουν την ανοησία τους οι ανόητοι.
24 Όσοι δουλεύουνε σκληρά, θα εξουσιάζουν· ενώ οι τεμπέληδες θα είναι υποτελείς.
25 Η έγνοια μέσα στην καρδιά τον άνθρωπο τον καταβάλλει, ενώ ένας λόγος όμορφος του δίνει τη χαρά.
26 Ο δίκαιος δρόμος έχει καλό τέλος, ενώ ο δρόμος των ασεβών είναι παραπλανητικός.
27 Ο τεμπέλης κυνηγός δεν πιάνει τίποτε, ενώ ο εργατικός άνθρωπος είναι θησαυρός για τους γύρω του.
28 Στο δρόμο της δικαιοσύνης είν’ η ζωή, ενώ των ασεβών ο δρόμος οδηγεί στο θάνατο.ενώ... θάνατο. Το εβρ. είναι ασαφές.