1 David ɔrui i Gat ne ɔpia kama ɔkɛlɛ Adulam ɔkpolo ame ne. Ɔwi wɔ i ɔ̃ ɔse iyomaturi gu ɔ̃ manyiibirɛrɛĩ ɔnɔ ne makɛlɛ ɔ̃ kɔrɛ i mmɔ. 2 Ne mma ɔɖuɖu lomɔrɛ̃ ɣee mato kuso ɣee mapia i ibo gu ibɛbɛrɛ ame ɔkɛlɛ David kɔrɛ ne ɔkpese ma tɔ̃ɖedze. Marɛrɛ̃ ma lowegu wũ ɔɖe lɛ alafa ana awe.
3 Kama ne David ɔrui i mmɔ ɔkɛlɛ Mizpa i Moab karɔ̃ iso ne ɔɣere Moab igara sɔ, "Lotã-ɔ iti tã wũ ɔse gu wũ ɔnyi si maaba maasɛ i fɔ kɔrɛ i ngbe gbɔgbɔɔgbɔ loatsue nnɛ i Ɣaa aabara ɔtã me." 4 Ne ɔso ɔnyuã ɔ̃ maɣese ɔsɛ i Moab igara kɔrɛ fiɛ mawe i ɔ̃ kɔrɛ ayi kumɛgɔ i David ɔwe i ɔlekasɛkɔ̃.
5 Ɣɛɛ Ɣaa kanyaɖidze Gad ɔɣere David ku iyi iwɛ̃ sɔ, "Daawe i ɔlekasɛkɔ̃, kɛlɛ Yuda karɔ̃ iso." Ne ɔso David ɔrui i mmɔ ɔkɛlɛ Xeret ipo ame.
6 Kiniɔ ne Saul ɔnɔ sɔ manya David gu ɔ̃ marɛrɛ̃ ɔɔba maabo i Yuda. Iyi nɛmɔ ne, Saul ɔsɛ i kudziri siare kayirinɔ i kabemi iso i Gibea. Ɔla ɔ̃ ifele i kɔrɔ̃ fiɛ ɔ̃ makpakpɛ̃dze makpakpa ɔɖuɖu ɔya maki malɔ wũ. 7 Saul ɔɣere ma sɔ, "Mikã me atsue, Benyamin marɛrɛ̃! Yese ɔbibirɛrɛĩ ne ɔto ɔ̃atã mi ɔɖuɖu kukpɛkɔ̃ gu wainnkpɛkɔ̃? Ɔto ɔ̃abara mi ɔɖuɖu matɔ̃ɖedze ɔtã makpakpɛ̃dze kukpi gu makpakpɛ̃dze alafa? 8 Ɛɛbɛrɛ ne ɔso i mi ɔɖudu ɔɔbara kanya kawɛ̃ mita miɣɛ me iso? Mi kuwɛ̃ iiɣere me ɔwi wɔ i wũ ɔbibirɛrɛĩ ɔbara kanyakawɛ̃ ndamu ku Yese ɔbibirɛrɛĩ. Miisu kuira i wũ iso. Yese ɔbi ne, wũ ɔɖabo ɔɖe, ɣɛɛ kiniɔ ne wũ ɔbi to ɔtã wũ katetere sɔ ɔwɛrɛ ɔsia si ɔ̃abo me iso ɔluwɛ̃, lɛ kumɛgɔ ɔto ɔbara ku nɔme."
9 Ɣɛɛ Doeg Edomse wɔ nɣɛgu Saul makpakpɛ̃dze makpakpa ɔɣɛ sɔ, "Lonya Yese ɔbibirɛrɛĩ ɔba Aximelek wɔ nɖe Axitub ɔbibirɛrɛĩ kɔrɛ i Nob. 10 Aximelek ɔkarɛ Bosate nnɛ i David aabara. Ne Aximelek ɔtã David araɖea gu Filistise Goliat ipɛmi ana ne."
11 Ne igara ɔpia ɔturi ɔsese sɔrɛdze Aximelek, Axitub ɔbibirɛrɛĩ gu ɔ̃ iyomaturi ɔɖuɖu ma nɖe masɔrɛdze i Nob kɔrɛ ne. Ne ma ɔɖuɖu ɔba igara kɔrɛ. 12 Saul ɔɣɛ sɔ, " Kiniɔ ne, kã atsue Axitub ɔbibirɛrɛĩ."
Ɔtã mmuai sɔ, "Aĩ, wũ sate." 13 Saul ɔɣere wũ sɔ, "Be ɔso mi gu Yese ɔbibirɛrɛĩ ɔbara adzuni lalaa i wũ iso? Be ɔso atã wũ araɖea gu ipɛmi? Be ɔso akarɛ Ɣaa ira anɔ atã wũ? Be ɔso atã sɔ ɔta ɔya me iso si ɔwɛrɛ ɔsia gɔ ɔ̃abo me iso ku nɔme?"
14 Aximelek ɔtã igara mmuai sɔ, "Nna nɖe ɔnukuarese lɛ David, igara ɔmase, i fɔ maɖabo ɔɖuɖu ndɛ̃? Ɔ̃ nɖe fɔ madzuɛ̃se tɔ̃ɖedze fiɛ ɔturi biara i fɔ iyomaturi ame sɛ ɔwarɛ wũ gbaã! 15 Ana ne nnɛgbe iiɖe ɔkpɛ ɖeakatɔ̃ wɔ lokarɛ Ɣaa sɔ ɔɣere David nnɛ sɔ ɔbara. Igara si ɔdaakidza me ɣee wũ ɔse iyomaturi kuwɛ̃, alasɔ fɔ ɔɖabo iiɣe kuira i itɔ̃me ɔɖuɖu nɛgbe iso."
16 Ɣɛɛ igara ɔɣɛ sɔ, "Aximelek gbaã ne, mi gu fɔ ɔse iyomaturi ɔɖuɖu to miakpi."
17 Ne igara ɔtã madzuɛ̃se ma i ɔ̃ kɔrɛ silɔ sɔ, "Mifiriki si miɖoe Bosate masɔrɛdze, alasɔ ma wũ ka masia i David iso. Maɣe sɔ ɔtere ɔto ɣɛɛ maiɣere me."
Ɣɛɛ igara makpakpa iibie sɔ maaɖi kɔrɔ̃ masia i Bosate masɔrɛdze iso.
18 Ne igara ɔtã Doeg silɔ sɔ, "Firiki si aɖoe masɔrɛdze." Ne ɔso Edomse Doeg ɔfiriki ne ɔɖoe ma ne. Ɔɖoe maturi fasifasina-iru ma loɖe masɔrɛdze ku ikpɛnɛ nɛmɔ. 19 Ɔsɛ ɔ̃aɖoe maturi gbodzoo i Nob, masɔrɛdze ɔmagɛ̃. Ɔɖoe marɛrɛ̃, marɔ̃go, mabiɛtɛ, mabinya, manantsuĩ, mafirimu gu masɛrɛ i mmɔ.
20 Ɣɛɛ Abiatar, Aximelek ɔbibirɛrɛĩ, fiɛ Aximelek ɔɖe Axitub ɔbibirɛrɛĩ, ɔpia kama ɔtere ɔsɛ ɔ̃abua i David iso. 21 Ɔɣere David sɔ Saul ɔɔɖoe Bosate masɔrɛdze. 22 Ne David ɔɣere Abiatar sɔ, "Iyi nɛmɔ gɔ i Edomse Doeg ɔwe i mmɔ ne, lotsue sɔ ɔto ɔ̃aɣere Saul kokooko. Mme wũ iti ɔso maɖoe fɔ ɔse iyomaturi ɔɖuɖu. 23 We i wũ kɔrɛ; daanigã. Ɔrɛrɛ̃ wɔ nto ɔti fɔ ngbã kama ne, mme wũ ɔto ɔti wũ mire kama. Ato aawegu me i kaɣɔ ame."