1 Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er? 2 Jordens konger reiser sig, og fyrstene rådslår sammen mot Herren og mot hans salvede: 3 La oss sprenge deres bånd og kaste deres rep av oss! 4 Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem. 5 Så taler han til dem i sin vrede, og i sin harme forferder han dem: 6 Og jeg har dog innsatt min konge på Sion, mitt hellige berg!
7 Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag.
8 Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie. 9 Du skal knuse dem med jernstav; som en pottemakers kar skal du sønderslå dem.
10 Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden!
11 Tjen Herren med frykt og juble med beven! 12 Kyss {de. hyld} Sønnen, forat han ikke skal bli vred, og I gå til grunne på veien! For snart kunde hans vrede optendes. Salige er alle de som tar sin tilflukt til ham.
1 ¿POR qué 2.1 Hch. 4.25,26.se amotinan las gentes,
Y los pueblos piensan vanidad?
2 Estarán los reyes de la tierra,
Y príncipes consultarán unidos
Contra Jehová, y contra 2.2 Sal. 45.7. Jn. 1.41.su ungido, diciendo:
1 David pide á Dios
2 que le guíe y proteja.
3 2.3 Jer. 5.5. Rompamos sus coyundas,
Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4 El que mora en los cielos 2.4 Sal. 37.13.se reirá;
El Señor se burlará de ellos.
5 Entonces hablará á ellos en su furor,
Y turbarálos con su ira.
6 Yo empero he puesto mi rey
Sobre Sión, monte de mi santidad.
7 Yo publicaré el decreto:
Jehová me ha dicho: 2.7 Mt. 3.17. Hch. 13.33. He. 1.5.Mi hijo eres tú;
Yo te engendré hoy.
8 Pídeme, y 2.8 Sal. 72.8.te daré por heredad las gentes,
Y por posesión tuya los términos de la tierra.
9 2.9 Ap. 2.27. Quebrantarlos has con vara de hierro:
Como 2.9 Is. 30.14. Jer. 19.11.vaso de alfarero los desmenuzarás.
10 Y ahora, reyes, entended:
Admitid corrección, jueces de la tierra.
11 2.11 He. 12.28. Servid á Jehová con temor,
Y alegraos 2.11 Fil. 2.12.con temblor.
12 Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino,
Cuando se encendiere un poco su furor.
2.12 Sal. 7.1. Bienaventurados todos los que en él confían.