1 Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten. 2 Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem. 3 Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig. 4 Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig. 5 Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.
6 Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.
7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste; 8 de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet. 9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig. 10 frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.
Aleluya.
1 ALABARÉ 111.1 Sal. 89.7 y 149.1.a Jehová con todo el corazón,
En la compañía y congregación de los rectos.
2 Grandes son las obras de Jehová;
Buscadas de todos los que las quieren.
3 111.3 Sal. 145.5. Gloria y hermosura es su obra;
Y 111.3 Sal. 112.3,9.su justicia permanece para siempre.
4 Hizo memorables sus maravillas:
111.4 Sal. 86.15 y 103.8. Clemente y misericordioso es Jehová.
5 Dió 111.5 Mt. 6.26,33.mantenimiento á los que le temen;
Para siempre se acordará de su pacto.
6 El poder de sus obras anunció á su pueblo,
Dándole la heredad de las gentes.
7 Las obras de sus manos son 111.7 Ap. 15.3.verdad y juicio:
111.7 Sal. 19.7. Fieles son todos sus mandamientos;
8 111.8 Is. 40.8. Mt. 5.18. Afirmados por siglo de siglo,
Hechos en verdad y en rectitud.
9 111.9 Sal. 107.20. Lc. 1.68. Redención ha enviado á su pueblo;
Para siempre ha ordenado su pacto:
111.9 Sal. 99.3. Santo y terrible es su nombre.
10 111.10 Dt. 4.6. El principio de la sabiduría es el temor de Jehová:
Buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra:
Su loor permanece para siempre.