1 Wang'holozangu, ne lunhwinhwi mogazela aga gondilingulonga, mina ndangulonga na wanhu wagazelele malajizo. Malajizo gangumlongoza munhu mhela yawele mkomu. 2 Kota vila, mdala yaholeche kanguwohigwa na malajizo mhela weng'ha mlume wa heye yang'hali mkomu, ila wone mlume wa heye yabagame, mdala ayo halingulongozwa na malajizo. 3 Ahyo ayo mdala wone yekale na mlume yunji mhela mlume wa heye yang'hali mkomu, kochemigwa mng'hondwa, ila wone mlume wa heye yabagame, ayo mdala hambe yalongozwe kahi na malajizo, howa mng'hondwa. 4 Hiho du namwe wang'holozangu, namwe nambagama kwa chiwalo cha malajizo kwa vila hemwe ndo honhu ha lukuli lwa Kilistu, sambi muwa wanhu wa heye wazilipuligwe kuli wanhu wabagame leka tumditile Nguluwi ganojile. 5 Mina, lotwali tuchikala aku tulongozwa na lukuli, maya gehile nagambuzwa na malajizo, nagakola mijito mli ng'huli za hetwe na geng'ha gotuditile nagatugalila kubagama. 6 Ila sambi tilejeha kuli malajizo, kwa vila natubagama kwa chiwalo cha mbuli yotuditile hetwe wapogozi. Sambi twangumfugamila Nguluwi mli nzila ya sambi ya Muhe Yelile na haiwele kwa nzila ya katali ya malajizo gandichigwe.
7 Ndaze, tulonje choni lelo, tulonje malajizo ndo gehile? Ne hado! Ila ne malajizo, heni salikuvizela gehile ndo choni. Mina, salikuvizela ndo choni konela maya gehile, wone malajizo hagalilonga, "Uleche konela maya chinhu cha muyago." 8 Kwa malajizo ago, gehile nagapata honhu ha kuwa na maya mgati mwa heni. Kwa vila ne malajizo gehile gangubagama. 9 Mhela umwenga heni nandali mkomu ne malajizo, ila mzilo wowuyile, gehile nagenela kahi, 10 Nani nambagama. Ahyo mzilo awo ulinguganigwa wigale ukomu, ila kwa heni naungalila kubagama. 11 Kwa vila gehile nagapata honhu ha kutumiya mzilo awo, naganyhada na kung'hopola.
12 Lelo, malajizo ndo gela na mzilo ndo wela, ndo wa hachi na unoga. 13 Ndaze, chila chinojile chingalila kubagama? Ne hado! Ikoleka hino leka gehile goneche hazelu kota geha, chikoleche chila chinojile na kwambuza kubagama kwa heni. Ahyo gehile, kwa kukolela ula mzilo, nagelajila vyogehile lukami.
14 Natuvizela kota malajizo gangulawa kwa muhe, ila heni nda munhu yawele na lukuli, nanguzigwa kota mpogozi wa gehile. 15 Sivizelele chondilingukola, mina chila chondilingulapa hambe ndichikole, ila chila chondilinguchizudila ndo chondilikudita. 16 Wone ndilidite lila losiganile kulidita, ndo kota ndangugakunda ng'hatu gala malajizo ndo ganoga. 17 Lelo, siwele heni nene ndilingudita chinhu acho, ila gala gehile gali mgati mwa heni ndo galingudita ahyo. 18 Nandivizela haduhu linojile lyoneche mgati mwa heni, kota uwunhu wa heni. Kwa vila hanga ndangugana kudita ganojile, ila ndangulemwela. 19 Mina silingudita gala ganojile gondigana, ila ndangudita lila lihile lyosiganile. 20 Lelo, wone ndilidite lila losiganile kulidita, ayi yangilajila siwele heni ndilingudita ago, ila gala gehile gali mgati mwa heni ndo galingudita ahyo.
21 Lelo, nandigazela malajizo aga, londigana kudita ganojile, ila ndangulifika lila lihile ndo ndilingulihagula. 22 Mgati ng'hatu mwa nhumbula ya heni ndangusangalalila malajizo ga Nguluwi. 23 Ila ndangona mna malajizo ganji galingukola mijito mlukuli lwa heni, malajizo ago gangilema na malajizo ga luhala lwangu. Ayo ndo yangundita ndiwe mpogozi wa malajizo gehile galingudita mijito mlukululi lwa heni. 24 Nda mzunwa heni! Whaani yondohola kuli lukuli alu lulingingalila kubagama? 25 Malumbo kwa Nguluwi yalingudita ago kwa kukolela kwa Mkulu wa hetwe Yesu Kilistu! Ahi ndo vyondili heni ndiliyeng'ha, kwa luhala lwa heni, ndangugakolela mijito malajizo ga Nguluwi, ila kwa lukuli lwa heni ndangukolela mijito malajizo gehile.