敬畏 神必得好处
1 行为完全的穷人,
胜过说话欺诈的愚昧人。
2 一个人没有知识是不好的,
脚步匆忙的,难免失足。
3 人的愚妄毁灭自己的道路;
他的心却恼怒耶和华。
4 财富使朋友增多,
但穷人连他的一个朋友也与他分离。
5 作假见证的必难免受惩罚;
吐出谎言的必不能逃脱。
6 尊贵的人,很多人求他的情面;
慷慨施赠的,人人都作他的朋友。
7 贫穷人的兄弟都恨他;
他的朋友更疏远他。
虽然他多多恳求他们,他们却不理会。
8 得着智慧的,爱惜自己的性命;
保持明达的,必得益处。
9 作假见证的必难免受惩罚;
吐出谎言的终必灭亡。
10 愚昧人生活奢侈是不相称的,
何况奴仆管辖领袖呢!
11 人的明慧使他不轻易动怒;
宽恕别人过失的,是自己的荣耀。
12 王的忿怒,好象狮子的吼叫,
他的恩宠,如同草上的朝露。
13 愚昧的儿子是父亲的祸患,
吵闹的妻子好象雨水不停地滴漏。
14 房屋与财富是祖宗遗留的产业;
唯有明慧的妻子是耶和华所赐的。
15 懒惰使人沉睡,
闲懒的人必受饥饿。
16 谨守诫命的,保全自己的性命;
轻忽自己道路的,必致死亡。
17 恩待穷人的,等于借钱给耶和华;
他所行的,耶和华必偿还。
18 趁着还有指望的时候,要管教你的儿子;
不可存心使他死亡。
19 常发烈怒的人,必须受罚,
如果你帮助他,就必须一而再帮助他。
20 你要听劝告,受管教,
好使你将来作个有智慧的人。
21 人心里的谋算很多,
唯有耶和华的计划能实现。
22 人所渴望的,就是忠诚;
作穷人比作撒谎的人还好。
23 敬畏耶和华的,得着生命;
他必安居知足,不会遭受祸患。
24 懒惰人把手放在盘子里,
连拿食物送回口边,也不愿意。
25 责打好讥笑人的,愚蒙人就会变得精明;
责备聪明人,他就会明白知识。
26 虐待父亲,赶走母亲的,
是贻羞可耻的儿子。
27 我儿,你若是停止听受管教,
就会偏离知识的言语。
28 无赖作见证,嘲笑公平,
恶人的口,吞吃罪孽。
29 刑罚是为好讥笑人的预备的,
鞭打是为愚昧人的背预备的。
1 Bedre er en fattig som vandrer i ustraffelighet, enn en mann med falske leber, som tillike er en dåre.
2 Også den som ikke bruker omtanke, går det ille, og den som er for snar på foten, treder feil.
3 Menneskets egen dårskap ødelegger hans vei, men i sitt hjerte vredes han på Herren.
4 Rikdom skaper mange venner, den fattige blir skilt fra sin venn.
5 Et falskt vidne skal ikke bli ustraffet, og den som taler løgn, skal ikke komme unda.
6 Mange smigrer for den gavmilde, og enhver er venn med den som er rundhåndet.
7 Den fattiges frender hater ham alle; enda mere holder hans venner sig borte fra ham. Han jager efter ord som ikke er å finne.
8 Den som vinner forstand, elsker sitt liv; den som holder fast ved visdom, finner lykke.
9 Et falskt vidne skal ikke bli ustraffet, og den som taler løgn, skal omkomme.
10 Vellevnet høver ikke for en dåre, enda mindre høver det for en træl å herske over fyrster.
11 Et menneskes klokskap gjør ham langmodig, og det er hans ære at han overser krenkelser.
12 En konges vrede er som løvens brøl, men hans yndest som dugg på urter.
13 En uforstandig sønn er bare til ulykke for sin far, og en kvinnes tretter er et stadig takdrypp.
14 Hus og gods er en arv fra foreldre, men en forstandig kvinne er en gave fra Herren.
15 Dovenskap senker i dyp søvn, og den late skal hungre.
16 Den som holder budet, holder sig selv i live; den som ikke akter på sin ferd, skal miste sitt liv.
17 Den som forbarmer sig over den fattige, låner til Herren, og Herren skal gjengjelde ham hans velgjerning.
18 Tukt din sønn, for det er ennu håp; men la dig ikke drive til å drepe ham!
19 Den hvis vrede er stor, bør bøte; for dersom du hjelper ham, får du gjøre det atter og atter.
20 Hør på råd og ta imot tukt, så du kan bli vis til slutt!
21 Det er mange tanker i en manns hjerte, men Herrens råd skal få fremgang.
22 Et menneskes miskunnhet er hans glede, og en fattig er lykkeligere enn en stormann som lyver.
23 Herrens frykt fører til liv, og mett får en gå til hvile uten å bli hjemsøkt med ulykke.
24 Den late stikker sin hånd i fatet, men fører den ikke engang tilbake til sin munn.
25 Slå spotteren, så vil den uforstandige bli klok; vis den forstandige til rette, så vil han komme til innsikt og kunnskap.
26 Den som bruker vold mot sin far og jager sin mor bort, er en dårlig, en skamløs sønn.
27 Hold op, min sønn, med å høre på formaning, når du allikevel bare forviller dig bort fra kunnskaps ord!
28 Et ugudelig vidne spotter det som rett er, og de gudløses munn sluker urett.
29 Straffedommer er fastsatt for spotterne og pryl for dårers rygg.